connector verbinderrelationrelatiecan't have outgoing flow kan geen uitgaande stroom hebben!can't have several outgoing flows2kan niet verschillende uitgaande stromingen hebbennot in the same activityniet in dezelfde activiteit%initial node can't have incoming flow3Initieel knooppunt kan geen inkomende stroom hebben%fork can't have several incoming flow5vertakking kan geen meerdere inkomende stromen hebben,an input parameter can't have incoming flows5een invoer parameter kan geen inkomende stroom hebben6parameter can't accept control flow (not 'is_control')Gparameter kan geen controllerende stroom accepteren (geen 'is control'),can't accept control flow (not 'is_control')7kan geen controle stroom accepteren (geen 'is_control')0pin can't accept control flow (not 'is_control');pin kan geen controle stroom accepteren (geen 'is_control')illegalIllegaalcan't have incoming data flow kan geen inkomende stroom hebbenEditEdit^to edit the <i>initial node</i>, a double click with the left mouse button does the same thingcom het <i>initiele knooppunt</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde\to edit the <i>flow final</i>, a double click with the left mouse button does the same thing^om het <i>finale stroom</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde`to edit the <i>activity final</i>, a double click with the left mouse button does the same thingbom het <i>finale activiteit</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeZto edit the <i>decision</i>, a double click with the left mouse button does the same thing[om het <i>beslissing</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeWto edit the <i>merge</i>, a double click with the left mouse button does the same thingTom de <i>fusie</i> te editeren, een dubbel klik op de linker muisknop doet hetzelfdeVto edit the <i>fork</i>, a double click with the left mouse button does the same thingZom de <i>vertakking</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeVto edit the <i>join</i>, a double click with the left mouse button does the same thing\om de <i>samenvoeging</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeato edit the <i>activity action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingaom het <i>activiteit actie</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Duplicate Dupliceer,to copy the <i>initial node</i> in a new one:om het <i>initiele knooppunt</i> te kopieren in een nieuwe*to copy the <i>flow final</i> in a new one4om de <i>finale stroom</i> te copieren in een nieuwe.to copy the <i>activity final</i> in a new one8om de <i>finale activiteit</i> te copieren in een nieuwe(to copy the <i>decision</i> in a new one1om de <i>beslissing</i> te copieren in een nieuwe%to copy the <i>merge</i> in a new one,om de <i>fusie</i> te copieren in een nieuwe$to copy the <i>fork</i> in a new one1om de <i>vertakking</i> te copieren in een nieuwe$to copy the <i>join</i> in a new one3om de <i>samenvoeging</i> te copieren in een nieuwe/to copy the <i>activity action</i> in a new one7om de <i>activiteit regio</i> te copieren in een nieuweDelete ElimineerFto delete the <i>initial node</i>. Note that you can undelete it afterTom het <i>initiele knooppunt</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenDto delete the <i>flow final</i>. Note that you can undelete it afterPom het <i>finale stroom</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken.Hto delete the <i>activity final</i>. Note that you can undelete it afterTom het <i>finale activiteit</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken.Bto delete the <i>decision</i>. Note that you can undelete it afterMom het <i>beslissing</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken.?to delete the <i>merge</i>. Note that you can undelete it afterFom de <i>fusie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken>to delete the <i>fork</i>. Note that you can undelete it afterKom de <i>vertakking</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken>to delete the <i>join</i>. Note that you can undelete it afterMom de <i>samenvoeging</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenIto delete the <i>activity action</i>. Note that you can undelete it afterQom de <i>activiteit actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Referenced byGereferenceerd door<to know who reference the <i>initial node</i> through a flowQom te weten welke items het <i>initiele knooppunt</i> referenceren via een stroom:to know who reference the <i>flow final</i> through a flowKom te weten welke items de <i>finale stroom</i> referenceren via een stroom>to know who reference the <i>activity final</i> through a flowOom te weten welke items de <i>finale activiteit</i> referenceren via een stroom8to know who reference the <i>decision</i> through a flowHom te weten welke items de <i>beslissing</i> referenceren via een stroom5to know who reference the <i>merge</i> through a flowGom te weten welke items de <i>fusie</i> referenceren middels een stroom4to know who reference the <i>fork</i> through a flowHom te weten welke items de <i>vertakking</i> referenceren via een stroom4to know who reference the <i>join</i> through a flowJom te weten welke items de <i>samenvoeging</i> referenceren via een stroom?to know who reference the <i>activity action</i> through a flowNom te weten welke items de <i>activiteit actie</i> referenceren via een stroomSelect in active diagram Selecteer in het actieve diagramthe initial nodehet initiele knooppuntthe flow finalde finale stroomthe activity finalde finale activiteit the decision de beslissing the mergede fusiethe fork de vertakkingthe joinde samenvoegingthe activity actionde activiteit actieTool GereedschapUndelete Terughalen#to undelete the <i>initial node</i>Bom verwijderen van het <i>initiele knooppunt</i> ongedaan te maken!to undelete the <i>flow final</i><om verwijdering van de <i>finale stroom</i> terug te draaien%to undelete the <i>activity final</i>@om verwijdering van de <i>finale activiteit</i> terug te draaiento undelete the <i>decision</i>9om verwijdering van de <i>beslissing</i> terug te draaiento undelete the <i>merge</i>8om de verwijdering van de <i>fusie</i> terug te draaiento undelete the <i>fork</i>9om verwijdering van de <i>vertakking</i> terug te draaiento undelete the <i>join</i>;om verwijdering van de <i>samenvoeging</i> terug te draaien&to undelete the <i>activity action</i>Com de verwijdering van de <i>activiteit actie</i> terug te draaien initial nodeinitieel knooppunt flow final finale stroomactivity finalfinale activiteit decision beslissingmergefusiefork vertakkingjoin samenvoegingactivity actionactiviteit actieErrorFout ForbiddenNiet toegestaanenter use case view's name(geef de naame van het use-case overzichtNew use case diagramNieuw use-case diagram to add a <i>use case diagram</i>,om een <i>use-case diagram</i> toe te voegenNew sequence diagramNieuw volgorde-diagram to add a <i>sequence diagram</i>,om een <i>volgorde diagram</i> toe te voegenNew communication diagramNieuwe communicatie diagram%to add a <i>communication diagram</i>0om een <i>communicatie diagram</i> toe te voegenNew class diagramNieuwe klasse diagramto add a <i>class diagram</i>*om een <i>klasse diagram</i> toe te voegenNew object diagramNieuw object diagramto add a <i>object diagram</i>*om een <i>object diagram</i> toe te voegen New use caseNieuwe use-caseto add a <i>use case</i>$om een <i>use-case</i> toe te voegen New actor Nieuwe akteurto add an <i>actor</i>"om een <i>akteur</i> toe te voegen New class Nieuwe klasseto add a <i>class</i>"om een <i>klasse</i> toe te voegenNew class instanceNieuwe klasse instanceto add a <i>class instance</i>+om een <i>klasse instance</i> toe te voegenNew state machineNieuwe toestands-machineto add a <i>state machine</i>-om een <i>toestands-machine</i> toe te voegen New activityNieuwe activiteitto add an <i>activity</i>'om een <i>activiteit</i> toe te voegenNew sub use case view'Nieuwe ondergeschikt use-case overzicht!to add a sub <i>use case view</i><om een <i>ondergeschikt use-case overzicht</i> toe te voegen to edit the <i>use case view</i>9om de <i>ondergeschikt use-case overzicht</i> te editerenEdit drawing settingsEdit teken instellingen8to set how the sub <i>diagrams</i>'s items must be drawnOom de bepalen hoe de ondergeschikte <i>diagram</i> items moeten worden getekend[to delete the <i>use case view</i> and its sub items. Note that you can undelete them aftersom een <i>use-case overzicht</i> samen met ondergeschikte item te verwijderen. NB: dit kunt u later ongedaan maken.the use case viewhet use-case overzichtLock sub classes and artefacts&Vergrendel onder-klassen en artefakten Unlock sub classes and artefacts&Ontgrendel onder-klassen en artefakten@undelete the <i>use case view</i>. Do not undelete its sub itemsbmaak verwijdering van de <i>use-case overzicht</i> ongedaan, maar niet van de ondergeschikte itemsUndelete recursivelyRecursief terughalen3undelete the <i>use case view</i> and its sub items\maar verwijdering van de <it>user case overzicht</i> ongedaan en van de ondergeschikte items Use case viewUse case overzicht note color notitie kleuruse case color use-case keur package color pakket kleurfragment colorfragment kleur subject color subject kleurduration colorlooptijd kleurcontinuation colorcontinuering kleurclass, role and part colorklasse, rol and onderdeel kleur state colortoestand kleurstate action colortoestand actie kleuractivity coloractiviteiten kleuractivity region coloractiviteiten regio kleuractivity partition coloractiviteit partitie kleuractivity action coloractiviteiten actie kleurparameter, pin and port colorparameter, pin en poort kleurInInAfterNa,enter activity action's name (may be empty)-geef activiteit actie's naam (mag leeg zijn)Activity actionActiviteit actieNew pin Nieuwe pinto add a <i>pin</i>om een <i>pin</i> toe te voegenNew parameter setNieuwe parameter setto add a <i>Parameter Set</i>1om een <i>Parameter Verzameling</i> toe te voegen_to edit the <i>opaque action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingeom de <i>ondoorzichtige actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde eto edit the <i>accept event action</i>, a double click with the left mouse button does the same thinggom de <i>accepteren event actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde lto edit the <i>read variable value action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingmom de <i>lezen variabele-waarde actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde mto edit the <i>clear variable value action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingqom de <i>leegmaken variabele-waarde actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde mto edit the <i>write variable value action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingqom de <i>schrijven variabele-waarde actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde kto edit the <i>add variable value action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingqom de <i>toevoegen variabele-waarde actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde nto edit the <i>remove variable value action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingsom de <i>verwijderen variabele-waarde actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde fto edit the <i>call behavior action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingeom de <i>aanroep-gedrag actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde gto edit the <i>call operation action</i>, a double click with the left mouse button does the same thinggom de <i>aanroep-operatie actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde dto edit the <i>send object action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingdom de <i>zenden object actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde dto edit the <i>send signal action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingeom de <i>zenden signaal actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde ito edit the <i>broadcast signal action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingjom de <i>verspreiden signaal actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde cto edit the <i>unmarshall action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingaom de <i>unmarshall actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde lto edit the <i>value specification action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingjom de <i>waarde specificatie actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde dto edit the <i>accept call action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingiom de <i>accepteren aanroep actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde ^to edit the <i>reply action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingaom de <i>antwoorden actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde fto edit the <i>create object action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingfom de <i>creeren object actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde gto edit the <i>destroy object action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingiom de <i>verwijderen object actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde fto edit the <i>test identity action</i>, a double click with the left mouse button does the same thinghom de <i>testen identiteit actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde hto edit the <i>raise exception action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingfom de <i>werpen exceptie actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde _to edit the <i>reduce action</i>, a double click with the left mouse button does the same thing`om de <i>reduceren actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde -to copy the <i>opaque action</i> in a new one;om de <i>ondoorzichtige actie</i> te kopieren in een nieuwe3to copy the <i>accept event action</i> in a new one<om de <i>accepteer event actie</i> te kopieren in een nieuwe:to copy the <i>read variable value action</i> in a new oneBom de <i>lees variabele-waarde actie</i> te kopieren in een nieuwe;to copy the <i>clear variable value action</i> in a new oneGom de <i>leegmaken variabele-waarde actie</i> te kopieren in een nieuwe;to copy the <i>write variable value action</i> in a new oneEom de <i>schrijf variabele-waarde actie</i> te kopieren in een nieuwe9to copy the <i>add variable value action</i> in a new oneGom de <i>toevoegen variabele-waarde actie</i> te kopieren in een nieuwe<to copy the <i>remove variable value action</i> in a new oneIom de <i>verwijderen variabele-waarde actie</i> te kopieren in een nieuwe4to copy the <i>call behavior action</i> in a new one;om de <i>aanroep-gedrag actie</i> te kopieren in een nieuwe5to copy the <i>call operation action</i> in a new one=om de <i>aanroep-operatie actie</i> te kopieren in een nieuwe2to copy the <i>send object action</i> in a new one8om de <i>zend object actie</i> te kopieren in een nieuwe2to copy the <i>send signal action</i> in a new one9om de <i>zend signaal actie</i> te kopieren in een nieuwe7to copy the <i>broadcast signal action</i> in a new one@om de <i>verspreiden signaal actie</i> te kopieren in een nieuwe1to copy the <i>unmarshall action</i> in a new one7om de <i>unmarshall actie</i> te kopieren in een nieuwe:to copy the <i>value specification action</i> in a new one@om de <i>waarde specificatie actie</i> te kopieren in een nieuwe2to copy the <i>accept call action</i> in a new one>om de <i>accepteer aanroep actie</i> te kopieren in een nieuwe,to copy the <i>reply action</i> in a new one5om de <i>antwoord actie</i> te kopieren in een nieuwe4to copy the <i>create object action</i> in a new one:om de <i>creer object actie</i> te kopieren in een nieuwe5to copy the <i>destroy object action</i> in a new one=om de <i>verwijder object actie</i> te kopieren in een nieuwe4to copy the <i>test identity action</i> in a new one<om de <i>test identiteit actie</i> te kopieren in een nieuwe6to copy the <i>raise exception action</i> in a new one<om de <i>werpen exceptie actie</i> te kopieren in een nieuwe-to copy the <i>reduce action</i> in a new one5om de <i>reduceer actie</i> te kopieren in een nieuweSelect variableSelecteer variabeleSelect behaviorSelecteer gedragSelect operationSelecteer operatieSelect reducerSelecteer reduceerderGto delete the <i>opaque action</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>ondoorzichtige actie</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien Mto delete the <i>accept event action</i>. Note that you can undelete it afterUom de <i>accepteer event actie</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien Tto delete the <i>read variable value action</i>. Note that you can undelete it after]om de <i>lees variabele-waarde actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Uto delete the <i>clear variable value action</i>. Note that you can undelete it afterVom de <i>lees variabele actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Uto delete the <i>write variable value action</i>. Note that you can undelete it afterbom de <i>leegmaken variabele-waarde actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Sto delete the <i>add variable value action</i>. Note that you can undelete it afterbom de <i>toevoegen variabele-waarde actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Vto delete the <i>remove variable value action</i>. Note that you can undelete it afterbom de <i>verwijder variabele-waarde actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Nto delete the <i>call behavior action</i>. Note that you can undelete it afterVom de <i>aanroep-gedrag actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Oto delete the <i>call operation action</i>. Note that you can undelete it afterXom de <i>aanroep-operatie actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Lto delete the <i>send object action</i>. Note that you can undelete it afterSom de <i>zend object actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Lto delete the <i>send signal action</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>zend signaal actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Qto delete the <i>broadcast signal action</i>. Note that you can undelete it after[om de <i>verspreiden signaal actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Kto delete the <i>unmarshall action</i>. Note that you can undelete it afterRom de <i>unmarshall actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Tto delete the <i>value specification action</i>. Note that you can undelete it after[om de <i>waarde specificatie actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Lto delete the <i>accept call action</i>. Note that you can undelete it afterYom de <i>accepteer aanroep actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Fto delete the <i>reply action</i>. Note that you can undelete it afterPom de <i>antwoord actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Nto delete the <i>create object action</i>. Note that you can undelete it afterUom de <i>creer object actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Oto delete the <i>destroy object action</i>. Note that you can undelete it afterXom de <i>verwijder object actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Nto delete the <i>test identity action</i>. Note that you can undelete it afterWom de <i>test identiteit actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Pto delete the <i>raise exception action</i>. Note that you can undelete it afterUom de <i>werp exceptie actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Gto delete the <i>reduce action</i>. Note that you can undelete it afterPom de <i>reduceer actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Kto know who reference the <i>opaque action</i> through a flow or dependency]om te weten welke items de <i>opaque actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidQto know who reference the <i>accept event action</i> through a flow or dependencyfom te weten welke items de <i>accepteer event actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidXto know who reference the <i>read variable value action</i> through a flow or dependencylom te weten welke items de <i>lees variabele-waarde actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidYto know who reference the <i>clear variable value action</i> through a flow or dependencyqom te weten welke items de <i>leegmaken variabele-waarde actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidYto know who reference the <i>write variable value action</i> through a flow or dependencyoom te weten welke items de <i>schrijf variabele-waarde actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidWto know who reference the <i>add variable value action</i> through a flow or dependencyqom te weten welke items de <i>toevoegen variabele-waarde actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidZto know who reference the <i>remove variable value action</i> through a flow or dependencysom te weten welke items de <i>verwijderen variabele-waarde actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidRto know who reference the <i>call behavior action</i> through a flow or dependencyeom te weten welke items de <i>aanroep-gedrag actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidSto know who reference the <i>call operation action</i> through a flow or dependencygom te weten welke items de <i>aanroep-operatie actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidPto know who reference the <i>send object action</i> through a flow or dependencybom te weten welke items de <i>zend object actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidPto know who reference the <i>send signal action</i> through a flow or dependencycom te weten welke items de <i>zend signaal actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidUto know who reference the <i>broadcast signal action</i> through a flow or dependencyjom te weten welke items de <i>verspreiden signaal actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidOto know who reference the <i>unmarshall action</i> through a flow or dependencyaom te weten welke items de <i>unmarshall actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidXto know who reference the <i>value specification action</i> through a flow or dependencyjom te weten welke items de <i>waarde-specificatie actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidPto know who reference the <i>accept call action</i> through a flow or dependencyhom te weten welke items de <i>accepteer aanroep actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidJto know who reference the <i>reply action</i> through a flow or dependency_om te weten welke items de <i>antwoord actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidRto know who reference the <i>create object action</i> through a flow or dependencydom te weten welke items de <i>creer object actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidSto know who reference the <i>destroy object action</i> through a flow or dependencygom te weten welke items de <i>verwijder object actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidRto know who reference the <i>test identity action</i> through a flow or dependencyfom te weten welke items de <i>test identiteit actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidTto know who reference the <i>raise exception action</i> through a flow or dependencydom te weten welke items de <i>werp exceptie actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidKto know who reference the <i>reduce action</i> through a flow or dependency_om te weten welke items de <i>reduceer actie</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidthe opaque actionde ondoorzichtige actiethe accept event actionde accepteer-event actiethe read variable value actionde lees variabele-waarde actiethe clear variable value action#de leegmaken variabele-waarde actiethe write variable value action!de schrijf variabele-waarde actiethe add variable value action#de toevoegen variabele-waarde actie the remove variable value action%de verwijderen variabele-waarde actiethe call behavior actionde aanroep-gedrag actiethe call operation actionde aanroep-operatie actiethe send object actionde zend object actiethe send signal actionde zend signaal actiethe broadcast signal actionde verpreiden signaal actiethe unmarshall actionde eruit-halen signaal actiethe value specification actionde waarde-specificatie actiethe accept call actionde accepteer aanroep actiethe reply actionde antwoord actiethe create object actionde creer object actiethe destroy object actionde verwijder object actiethe test identity actionde test identiteit actiethe raise exception actionde werp exceptie actiethe reduce actionde reduceer actie$to undelete the <i>opaque action</i>Fom de verwijdering van de <i>ondoorzichtige actie</i> terug te draaien*to undelete the <i>accept event action</i>Gom de verwijdering van de <i>accepteer event actie</i> terug te draaien1to undelete the <i>read variable value action</i>Nom de verwijdering van de <i>lees variabele-waarde actie</i> terug te draaien2to undelete the <i>clear variable value action</i>Som de verwijdering van de <i>leegmaken variabele-waarde actie</i> terug te draaien2to undelete the <i>write variable value action</i>Qom de verwijdering van de <i>schrijf variabele-waarde actie</i> terug te draaien0to undelete the <i>add variable value action</i>Som de verwijdering van de <i>toevoegen variabele-waarde actie</i> terug te draaien3to undelete the <i>remove variable value action</i>Uom de verwijdering van de <i>verwijderen variabele-waarde actie</i> terug te draaien+to undelete the <i>call behavior action</i>Fom de verwijdering van de <i>aanroep-gedrag actie</i> terug te draaien,to undelete the <i>call operation action</i>Hom de verwijdering van de <i>aanroep-operatie actie</i> terug te draaien)to undelete the <i>send object action</i>Com de verwijdering van de <i>zend object actie</i> terug te draaien)to undelete the <i>send signal action</i>Dom de verwijdering van de <i>zend signaal actie</i> terug te draaien.to undelete the <i>broadcast signal action</i>Jom de verwijdering van de <i>verpreiden signaal actie</i> terug te draaien(to undelete the <i>unmarshall action</i>Bom de verwijdering van de <i>haal-eruit actie</i> terug te draaien1to undelete the <i>value specification action</i>Kom de verwijdering van de <i>waarde specificatie actie</i> terug te draaien)to undelete the <i>accept call action</i>Iom de verwijdering van de <i>accepteer aanroep actie</i> terug te draaien#to undelete the <i>reply action</i>@om de verwijdering van de <i>antwoord actie</i> terug te draaien+to undelete the <i>create object action</i>Eom de verwijdering van de <i>creer object actie</i> terug te draaien,to undelete the <i>destroy object action</i>Hom de verwijdering van de <i>verwijder object actie</i> terug te draaien+to undelete the <i>test identity action</i>Gom de verwijdering van de <i>test identiteit actie</i> terug te draaien-to undelete the <i>raise exception action</i>Eom de verwijdering van de <i>werp exceptie actie</i> terug te draaien$to undelete the <i>reduce action</i>@om de verwijdering van de <i>reduceer actie</i> terug te draaiento undelete the <i>opaque action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>ondoorzichtige actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>accept event action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>accepteer event actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>read variable value action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>lezen variabele-waarde actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>clear variable value action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>leegmaken variabele-waarde actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>write variable value action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>schrijven variabele-waarde actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>add variable value action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>toevoegen variabele-waarde actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>remove variable value action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>verwijderen variabele-waarde actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>call behavior action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>aanroep-gedrag actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>call operation action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>aanroep-operatie actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>send object action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>zenden object actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>send signal action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>zenden signaal actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>broadcast signal action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>verspreiden signaal actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>unmarshall action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>haal-eruit actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>value specification action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>waarde specificatie actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>accept call action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>accepteren aanroep actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>reply action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>antwoorden actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>create object action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>creeren object actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>destroy object action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>verwijderen object actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>test identity action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>testen identiteit actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>raise exception action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>werpen exceptie actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is.to undelete the <i>reduce action</i> and its <i>pins</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i> (except if the element at the other side is also deleted)om de verwijdering van de <i>reduceren actie</i> en zijn <i>pins</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i> terug te draaien. Dit gaan niet als de actie ook aan de andere zijde verwijderd is. opaque actionondoorzichtige actieaccept event actionaccepteer event actieread variable value actionlezen variabele-waarde actieclear variable value action leegmaken variabele-waarde actiewrite variable value action schrijven variabele-waarde actieadd variable value action toevoegen variabele-waarde actieremove variable value action"verwijderen variabele-waarde actiecall behavior actionaanroep-gedrag actiecall operation actionaanroep-operatie actiesend object actionzenden object actiesend signal actionzend signaal actiebroadcast signal actionverspreiden signaal actieunmarshall actionhaal-eruit actievalue specification actionwaarde specificatie actieaccept call actionaccepteer aanroep actie reply actionantwoorden actiecreate object actioncreeren object actiedestroy object actionverwijderen object actietest identity actiontesten identiteit actieraise exception actionwerpen exceptie actie reduce actionreduceren actiefromvantonaar:because <b>%1</b> cannot (or already) inherit on <b>%2</b>7omdat <b>%1</b> niet (of al) afgeleid is van <b>%2</b>Zto edit the <i>relation</i>, a double click with the left mouse button does the same thingXom de <i>relatie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Bto delete the <i>relation</i>. Note that you can undelete it afterFom de <i>relatie</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien)to know who reference the <i>relation</i>6om te weten welke items de <i>relatie</i> referencerenselect selecteerto select the destinationom het doel te selecteren the relation de relatieGundelete the <i>relation</i> (except if the other side is also deleted)lmaak verwijderen ongedaan van de <i>relatie</i>(behalve als de relatie op de andere zijde ook verwijderd is)+enter expansion node's name (may be empty)/geef expansie knooppunt's naam (mag leeg zijn);expansion node can't accept control flow (not 'is_control')Iexpansie knooppunt kan geen control stroom accepteren (geen 'is_control')7expansion node can't accept data flow (is 'is_control')Dexpansie knooppunt kan geen data stroom accepteren (is 'is_control')`to edit the <i>expansion node</i>, a double click with the left mouse button does the same thingcom het <i>expansie knooppunt</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde.to copy the <i>expansion node</i> in a new one:om het <i>expansie knooppunt</i> te kopieren in een nieuweHto delete the <i>expansion node</i>. Note that you can undelete it afterRom het <i>expansie knooppunt</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien>to know who reference the <i>expansion node</i> through a flowTom te weten welke items het <i>expansie knooppunt</i> referenceren door een stroomthe expansion nodehet expansie knooppunt%to undelete the <i>expansion node</i>Bom verwijderen van het <i>expansie knooppunt</i> ongedaan te makenExpansion NodeExpansie Knooppuntexpansion nodeExpansie knooppunt_to edit the <i>parameter set</i>, a double click with the left mouse button does the same thing^om het <i>parameter set</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde-to copy the <i>parameter set</i> in a new one4om de <i>parameter set</i> te copieren in een nieuweGto delete the <i>parameter set</i>. Note that you can undelete it afterMom het <i>parameter set</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien.to know who reference the <i>parameter set</i>8om te weten welke items de <i>parameter</i> referencerenthe parameter setde parameter set$to undelete the <i>parameter set</i><om verwijdering van de <i>parameter set</i> terug te draaien parameter setparameter verzameling"enter communication diagram's name9geef de naam van het communicatie diagram (mag leeg zijn)ShowToon1to show and edit the <i>communication diagram</i>;om het <i>communicatie diagram</i> the tonen en te editeren(to edit the <i>communication diagram</i>.om het <i>communicatie diagram</i> te editerenAto set how the <i>communication diagram</i>'s items must be drawnMom de bepalen hoe de <i>communicatie diagram</i> items moeten worden getekend-to duplicate the <i>communication diagram</i>1om het <i>communicatie diagram</i> te duplicerenOto delete the <i>communication diagram</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>communicatie diagram</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien the communication diagramhet communicatie diagram,to undelete the <i>communication diagram</i>Dom verwijdering van het <i>communicatie diagram</i> terug te draaienCommunication diagramCommunicatie diagramclass instance colorklasse instance kleurcommunication diagramcommunicatie diagramcannot be deleted because!kan niet worden verwijderd omdat%1 is read-only%1 is alleen-lezen+%1 referenced by the read-only component %26%1 wordt gereferenceerd door alleen-lezen component %2*%1 referenced by the read-only artifact %25%1 wordt gereferenceerd door alleen-lezen artefact %2-%1 is the target of the read-only relation %2&%1 is doel van alleen-lezen relatie %2Some items cannot be undeleted+Sommige items kunnen niet worden verwijderdSome items are renamedSommige items zijn ombenoemdalready generalize / realize"reeds gegeneraliseerd/gerealiseerd0can't have circular generalization / realization3kan geen circulaire generalisatie/realisatie hebbenMarkMarkeren to mark %1te markeren %1Move marked intoVerplaats gemarkeerde in to move the marked items into %1,om de gemarkeerde items te verplaatsen in %1Move marked afterVerplaats gemarkeerde achter!to move the marked items after %10om de gemarkeerde items te verplaatsen achter %1Duplicate marked intoDupliceer gemarkeerde in%to duplicate the marked items into %1(om de gemarkeerde items dupliceren in %1"Duplicate recursivelly marked into"Dupliceer recursief gemarkeerde in2to recurcivelly duplicate the marked items into %16om de recursief gemarkeerde items te verplaatsen in %1Duplicate marked afterDupliceer gemarkeerde achter&to duplicate the marked items after %1/om de gemarkeerde items te dupliceren achter %1#Duplicate marked recursivelly after&Dupliceer gemarkeerde recursief achter3to recurcivelly duplicate the marked items after %19om de gemarkeerde items recursief te dupliceren achter %1Unmark Niet markeren to unmark %1 om markering van %1 op te heffen Unmark allAll niet markerento unmark all the marked items om alle markeringen op te heffenillegal name or already usedIllegale naam of al in gebruiknothing availableniets beschikbaar<p><b>Warning, the model is not consistent because some elements have the same internal identifier.</b></p> <p>Users working on the same project have the same use identifier, or you had change the model files, or used Project synchro without following the mandatory rules</p>,<p><b>Waarschuwing, het model is niet consistent omdat sommige elementen dezelfde interne identicatie hebben.</b></p> <p>Gebruikers de aan hetzelfde project werken hebben dezelfde identificatie, of u heeft de model files gewijzigd, of Project synchro gebruikt maar niet de regels correct gevolgd.</p>!These elements was <b>removed</b>%Deze elementen zijn <b>verwijderd</b>The internal identifier of these elements was changed, but <u>I can't garantee the references to them are the right one</u>, check your modelDe interne identificatie van deze elementen is veranderd, maar <u>ik kan niet garanderen dat deze nu juist zijn</u>, controleer uw model(to copy the <i>relation</i> in a new one.om de <i>relatie</i> te copieren in een nieuweNew get operationNieuwe get operatie'to auto define the <i>get operation</i>3om automatisch de <i>get operatie</i> te definierenNew set operationNieuwe set operatie'to auto define the <i>set operation</i>3om automatisch de <i>set operatie</i> te definierenNew get and set operationNieuwe get en set operatie7to auto define the <i>get</i> and <i>set operation</i>sBom automatisch de <i>set</i> end <i>get operatie</i> te definierento select the destination classom de doel-klasse te selecterenTundelete the <i>relation</i> (except if the class at the other side is also deleted)nmaak verwijdering van de <i>relatie</i> ongedaan (behalve als de klasse aan de andere kant ook verwijdert is)enter pin's name (may be empty)geef pin's naam (mag leeg zijn)#target pin can't have incoming flow)doel pin kan geen inkomende stroom hebben7target pin can't accept control flow (not 'is_control')Cdoel pin kan geen controle stroom accepteren (is geen 'is_control')3target pin can't accept data flow (is 'is_control'):doel pin kan geen data stroom accepteren (is 'is_control')Uto edit the <i>pin</i>, a double click with the left mouse button does the same thingTom de <i>pin</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde #to copy the <i>pin</i> in a new one*om de <i>pin</i> te copieren in een nieuwe=to delete the <i>pin</i>. Note that you can undelete it afterEom de <i>pin</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken $to know who reference the <i>pin</i>2om te weten welke items de <i>pin</i> referencerenthe pinde pinto undelete the <i>pin</i>2om verwijdering van de <i>pin</i> terug te draaienpinpin/enter activity partition's name (may be empty)/geef activiteit partities naam (mag leeg zijn)New sub activity partitionNieuwe sub-activiteit partitie&to add a sub <i>activity partition</i>5om een sub <i>activiteits partitie</i> toe te voegendto edit the <i>activity partition</i>, a double click with the left mouse button does the same thingcom de <i>activiteit partitie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde2to copy the <i>activity partition</i> in a new one;om een <i>activiteit partitie</i> te copieren in een nieuweLto delete the <i>activity partition</i>. Note that you can undelete it afterSom een <i>activiteit partitie</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien*to know who reference the <i>partition</i>7om te weten welke items de <i>partitie</i> referencerenthe activity partitionde activiteit partitie)to undelete the <i>activity partition</i>Com verwijdering van de <i>activiteit partitie</i> ongedaan te maken0undelete the activity partition and its childrenTmaak verwijdering van de <i>activiteit partitie</i> en ondergeschikte items ongedaanactivity partitionactiviteit partitiemovebewegen1enter instance composite structure diagram's name;geef de naam van het instantie compositie structuur diagram@to show and edit the <i>instance composite structure diagram</i>Nom het <i>instantie compositie structuur diagram</i> the zien en te veranderen7to edit the <i>instance composite structure diagram</i>Bom het <i>instantie compositie structuur diagram</i> te veranderenPto set how the <i>instance composite structure diagram</i>'s items must be drawn]om vast te stellen hoe het <i>instantie compositie structuur diagram</i> moet worden getekend<to duplicate the <i>instance composite structure diagram</i>Bom het <i>instantie compositie structuur diagram</i> te dupliceren^to delete the <i>instance composite structure diagram</i>. Note that you can undelete it afterhom het <i>instantie compositie structuur diagram</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien.(the instance composite structure diagram*het instantie compositie structuur diagram;to undelete the <i>instance composite structure diagram</i>Rom de <i>instantie compositie structuur diagram</i> verwijdering ongedaan te makenInstance composite diagramInstantie compositie diagraminheritance coloroverervings kleur$instance composite structure diagram&instantie compositie structuur diagramAdd composite diagramVoeg compositie diagram toeHto add a <i>composite structure diagram</i> to the <i>class instance</i>Wom een <i>compositie structuur diagram</i> aan de <i>klasse instantie</i> toe te voegen)Choose role/part to add an instance of it4Kies rol/onderdeel om aan de instantie toe te voegenAdd role/part instance Voeg rol/onderdeel instantie toe?to add a <i>role/part</i> instance to the <i>class instance</i>Rom een <i>rol/onderdeel</i> instantie to te voegen aan een <i>klasse instantie</i>`to edit the <i>class instance</i>, a double click with the left mouse button does the same thing`om de <i>klasse instance</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde &to duplicate the <i>class instance</i>+om het <i>klasse instance</i> te duplicerenHto delete the <i>class instance</i>. Note that you can undelete it afterQom de <i>klasse instance</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later ongedaan maken Bto know who reference the <i>class instance</i> through a relationNom te weten welke items de <i>klasse instance</i> referenceren via een relatiethe class instancede klasse instance%to undelete the <i>class instance</i>>om verwijdering van de <i>klasse instance</i> terug te draaienclass instanceklasse instantie*enter class instance's name (may be empty)3geef de naam van de klasse instance (mag leeg zijn)choose existing instancekies bestaande instanceAdd port referenceVoeg een poort referentie toe[to edit the <i>role/part</i>, a double click with the left mouse button does the same thing_om de <i>rol/onderdeel</i> te veranderen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde)to copy the <i>role/part</i> in a new one4om de <i>rol/onderdeel</i> te kopieren in een nieuweCto delete the <i>role/part</i>. Note that you can undelete it afterKom de <i>rol/onderdeel</i> te verwijdern. NB: U kunt die later terugdraaien*to know who reference the <i>role/part</i><om te weten wat de referentie van de <i>rol/onderdeel</i> is the role/partde rol/onderdeel to undelete the <i>role/part</i>6om verwijdering <i>tol/onderdeel</i> ongedaan te makenUndelete recursivelyVerwijder recursiefZto undelete the <i>role/part</i> and its <i>ports</i> and <i>connectors</i> (when allowed)}om verwijdering van <i>rol/onderdeel</i> and zijn <i>poorten</i> and <i>verbinders</i> ongedaan te maken ( indien toegestaan)part onderdeelrolerolenter class diagram's name#geef de naam van het klasse diagram)to show and edit the <i>class diagram</i>3om een <i>klasse diagram</i> te tonen en veranderen to edit the <i>class diagram</i>(om een <i>klasse diagram</i> te editeren9to set how the <i>class diagram</i>'s items must be drawnHom te bepalen hoe een <i>klasse diagram</i> items getekend moeten worden%to duplicate the <i>class diagram</i>*om een <i>klasse diagram</i> te duplicerenGto delete the <i>class diagram</i>. Note that you can undelete it afterNom een <i>klasse diagram</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaienthe class diagramhet klasse diagram$to undelete the <i>class diagram</i>Aom de verwijdering van een <i>klasse diagram</i> terug te draaien Class diagramKlasse diagram class diagramklasse diagramenter state diagram's name%geef de naam van het toestand diagram)to show and edit the <i>state diagram</i>9om het <i>toestand diagram</i> the tonen en te veranderen to edit the <i>state diagram</i>*om het <i>toestand diagram</i> te editeren9to set how the <i>state diagram</i>'s items must be drawnIom de bepalen hoe de <i>toestand diagram</i> items moeten worden getekend%to duplicate the <i>state diagram</i>,om het <i>toestand diagram</i> te duplicerenGto delete the <i>state diagram</i>. Note that you can undelete it afterQom het <i>toestand diagram</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien.the state diagramhet toestand diagram$to undelete the <i>state diagram</i>@om verwijdering van het <i>toestand diagram</i> terug te draaien State diagramToestand diagram state diagramtoestand diagram-enter expansion region's name (may be empty)8geef de naam van uitbreidbare regionen (mag leeg zijn)New expansion nodeNieuw uitbreidbare knooppunt>to add an <i>expansion node</i> to the <i>expansion region</i>Oom een <i>uitbreidbare knooppunt</i> toe te voegen aan de <i>expansie regio</i>New nested expansion region!Nieuwe geneste uitbreidbare regio'to add a nested <i>expansion region</i>6om een geneste <i>uitbreidbare regio</i> toe te voegen!New interruptible activity region$Nieuwe onderbreekbare activity regio.to add an <i>interruptible activity region</i>;om een <i>onderbreekbare activiteit regio</i> toe te voegenAdd activity actionVoeg activiteit actie toe5to add an <i>activity action</i> to the <i>region</i>@om een <i>activiteit actie</i> aan de <i>regio</i> toe te voegenAdd object nodeVoeg knooppunt kleur toe:to add an <i>activity object node</i> to the <i>region</i>Lom een <i>activiteits object knooppunt</i> toe te voegen aan de <i>regio</i>bto edit the <i>expansion region</i>, a double click with the left mouse button does the same thingcom de <i>uitbreidbare regio</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde 0to copy the <i>expansion region</i> in a new one9om de <i>uitbreidbare regio</i> te copieren in een nieuweJto delete the <i>expansion region</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>uitbreidbare regio</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later ongedaan maken 'to know who reference the <i>region</i>4om te weten welke items de <i>regio</i> referencerenthe expansion regionde uitbreidbare regio'to undelete the <i>expansion region</i>Aom verwijdering van de <i>uitbreidbare regio</i> terug te draaien.undelete the expansion region and its childrenRmaak verwijderen ongedaan van de <i>uitbreidbare regio</i> en ondergeschikte itemsexpansion regionuitbreidbaar gebiedVto edit the <i>item</i>, a double click with the left mouse button does the same thingUom het <i>item</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde[to edit the <i>attribute</i>, a double click with the left mouse button does the same thingZom het <i>attribuut</i> te wijzigen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde)to copy the <i>attribute</i> in a new one0om de <i>attribuut</i> te copieren in een nieuwe&to know who reference the <i>class</i>5om te weten welke items de <i>klasse</i> referenceren>to delete the <i>item</i>. Note that you can undelete it afterEom de <i>item</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenCto delete the <i>attribute</i>. Note that you can undelete it afterJom de <i>attribuut</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later ongedaan maken the attribute het attribuutto undelete the <i>item</i>7om de verwijdering van de <i>item</i> terug te draaien to undelete the <i>attribute</i>>om de verwijdering van het <i>attribuut</i> terug te draaien attributeatribuutenter deployment view's name)geef de naam van het deployment overzichtNew deployment diagramNieuw inzet diagram"to add a <i>deployment diagram</i>*om een <i>inzet diagram</i> toe te voegenNew nodeNieuw knooppuntto add a <i>node</i>%om een <i>knooppunt</i> toe te voegen New artifactNieuwe artefactto add an <i>artifact</i>$om een <i>artefact</i> toe te voegen New databaseNieuwe databankto add a <i>database</i>$om een <i>databank</i> toe te voegen"to edit the <i>deployment view</i>)om het <i>inzet overzicht</i> te editerenCto set how the sub <i>deployment diagrams</i>'s items must be drawnJom de bepalen hoe de sub <i>inzet diagram</i> items moeten worden getekend]to delete the <i>deployment view</i> and its sub items. Note that you can undelete them afterpom de <i>inzet overzicht</i> samen met ondergeschikte items te verwijderen. NB: U kunt dit later ongedaan maken the deployment viewhet inzet overzicht Lock artefacts and their classes$Vergrendel artefacten en hun klassen"Unlock artefacts and their classes#Ongrendel artefacten en hun klassenGenerateGenereer RoundtripRetourRoundtrip bodyRetour broncodeBundelete the <i>deployment view</i>. Do not undelete its sub itemsamaak verwijderen ongedaan van het <i>deployment overzicht</i> maar niet van ondergeschikte items.5undelete the <i>deployment view</i> and its sub itemsYmaak verwijderen ongedaan van het <i>deployment overzicht</i> en van ondergeschikte itemsDeployment viewInzet overzicht node colorknooppunt kleurartifact colorartefact kleurcomponent colorcomponent kleurdeployment viewinvoerings overzicht Select portSelekteer de poort$to select the referenced <i>port</i>/om de gerefenceerde <i>poort</i> the selecteren Edit port Edit de poortato edit the referenced <i>port</i>, a double click with the left mouse button does the same thinghom de gereferenceerde <i>poort</i> the veranderen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeXto delete the reference to the original <i>port</i>. Note that you can undelete it after]om referentie naar de originele <i>poort</i> te verwijdern. NB: U kunt die later terugdraaien6to know who reference the reference to the <i>port</i>>om te weten wie de referentie van de <i>poort</i> referenceerdthe port referencede referentie van de poort,to undelete the reference to the <i>port</i>Iom de verwijdering van de referentie van de <i>poort</i> terug te draaienMto undelete the reference to the <i>port</i> and its connectors when possiblekom de verwijdering van de referentie van de <i>poort</i> and mogelijkerwijs de verbinders terug te draaien port referencepoort referentie Default portsStandaard poortento add missing <i>ports</i>(om missende <i>poorten</i> toe te voegendto edit the <i>role/part</i> instance, a double click with the left mouse button does the same thingjom de <i>rol/onderdeel</i> instantie te veranderen, een dubbel klik met de linker muis knop doet hetzelfdeLto delete the <i>role/part</i> instance. Note that you can undelete it afterVom de <i>rol/onderdeel</i> instantie te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien3to know who reference the <i>role/part instance</i>?om te weten wie de <i>port/onderdeel instantie</i> referenceerdSelect corresponding role/part+Selecteer de corresponderende rol/onderdeelthe role/part instancede rol/onderdeel instantie)to undelete the <i>role/part</i> instanceIom de verwijdering van de <i>rol/onderdeel</i> instantie terug te draaiencto undelete the <i>role/part</i> instance and its <i>ports</i> and <i>connectors</i> (when allowed)om de verwijdering van de <i>rol/onderdeel</i> instantie en <i>poorten</i> and <i>verbinders</i> mogelijkerwijs terug te draaien part instanceonderdeel instantie role instance rol instantie[to edit the <i>operation</i>, a double click with the left mouse button does the same thing[om de <i>operatie</i> te veranderen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Edit C++ bodyEdit C++ inhoud-to edit the <i>operation</i> and its C++ body3om de <i>operatie</i> en C++ broncode te veranderenEdit Java bodyEdit Java broncode.to edit the <i>operation</i> and its Java body4om de <i>operatie</i> en Java broncode te veranderen Edit Php bodyEdit PHP broncode-to edit the <i>operation</i> and its Php body3om de <i>operatie</i> en PHP broncode te veranderenEdit Python bodyEdit Python broncode0to edit the <i>operation</i> and its Python body6om de <i>operatie</i> en Python broncode te veranderen)to copy the <i>operation</i> in a new one/om de <i>operatie</i> te copieren in een nieuweAdd implementing activityVoeg implementering actie toe>to add a new <i>activity</i> implementing the <i>operation</i>Rom een nieuwe <i>activiteit</i> die de <i>operatie</i> implementeert toe te voegenAdd implementing state$Voeg een implementering toestand toe;to add a new <i>state</i> implementing the <i>operation</i>Pom een nieuwe <i>toestand</i> die de <i>operatie</i> implementeert toe te voegen*to know who reference the <i>operation</i>7om te weten welke items de <i>operatie</i> referencerenSelect implementing behavior!Selecteer implementerings gedragMto select a <i>state</i> or <i>activity</i> implementing the <i>operation</i>]om de <i>toestand</i> of <i>activiteit</i> die de <i>operatie</i> implementeert te selecterenChoose behaviorSelecteer gedragCto delete the <i>operation</i>. Note that you can undelete it afterIom de <i>operatie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the operation de operatie to undelete the <i>operation</i>7om verwijdering van de <i>operatie</i> terug te draaien operationoperatiebto edit the <i>extra definition</i>, a double click with the left mouse button does the same thing`om de <i>extra definitie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde 0to copy the <i>extra definition</i> in a new one6om de <i>extra definitie</i> te copieren in een nieuweJto delete the <i>extra definition</i>. Note that you can undelete it afterPom de <i>extra definitie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenthe extra definitionde extra definitie'to undelete the <i>extra definition</i>:maak verwijdering van de <i>extra definitie</i> ongedaan.extra definitionextra definitie already exist bestaat alcircular inheritancecirculaire afhankelijkheidAdd extra definitionVoeg extra definitie toe8to add an <i>extra definition</i> to the <i>artifact</i>Com een <i>extra definitie</i> aan het <i>artefact</i> toe te voegenZto edit the <i>artifact</i>, a double click with the left mouse button does the same thingZom de <i>artefacte</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Bto delete the <i>artifact</i>. Note that you can undelete it afterJom de <i>artefact</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken C++ header fileC++ header bestandC++ source fileC++ broncode bestand C header fileC header bestand C source fileC broncode bestandJava source fileJava broncode bestandPhp source filePHP broncode bestandPython source filePython broncode bestandIdl source fileIDL broncode bestandMySQL source fileMySQL broncode bestandSee file Zie bestand<to know who reference the <i>artifact</i> through a relationLom te weten welke items het <i>artefact</i> referenceren middels een relatie the artifact de artefactUnlock OntgrendelenLock Vergrendelento undelete the <i>artifact</i>8om verwijderng van het <i>artefact</i> ongedaan te maken9to undelete the <i>artifact</i> and its extra definitionsRom verwijdering van het <i>artefact</i> en zijn extra definities ongedaan te makenSelect the associated class!Selecteer de geassocieerde klasse%to select the associated <i>class</i>/om de geassocieerde <i>klasse</i> te selecterenSelect an associated classSelect een geassocieerde klasse$to select an associated <i>class</i>0om een geassocieerde <i>klasse</i> te selecteren Choose class Kies klasseartifactartefactchoose existing artifactkies bestaande artefactenter artifact's namegeef de naam van de artefactenter database's namegeef de naam van de databank2parameter can't accept data flow (is 'is_control');parameter kan geen data stroom accepteren (is 'is_control')[to edit the <i>parameter</i>, a double click with the left mouse button does the same thingYom de <i>parameter</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde)to copy the <i>parameter</i> in a new one0om de <i>parameter</i> te kopieren in een nieuweCto delete the <i>parameter</i>. Note that you can undelete it afterKom de <i>parameter</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken.9to know who reference the <i>parameter</i> through a flowFom te weten welke items de <i>parameter</i> referenceren via de stroom the parameter de parameter to undelete the <i>parameter</i>:om verwijdering van de <i>parameter</i> ongedaan te maken parameter parameterNew nested componentNieuwe geneste component9to add an <i>nested component</i> to the <i>component</i>Eom een <i>geneste component</i> toe te voegen aan de <i>component</i>[to edit the <i>component</i>, a double click with the left mouse button does the same thingYom de <i>component</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeCto delete the <i>component</i>. Note that you can undelete it afterHom de <i>component</i> te verwijderen. NB: dit kunt u later terugdraaien=to know who reference the <i>component</i> through a relationLom te weten welke items de <i>component</i> referenceren middels een relatie the component de component to undelete the <i>component</i>9om verwijdering van de <i>component</i> ongedaan te makenundelete the <i>component</i> and its nested <i>components</i> and <i>relations</i> (except if the component at the other side is also deleted)draai de verwijdering van de <i>component</i> en zijn geneste <i>componenten</i> en <i>relaties</i> terug (behalve als de component ook aan de andere zijde is gewist) component komponentchoose existing componentkies bestaande componententer component's namegeef de naam van de component.enter class composite structure diagram's name8geef de naam van het klasse compositie structuur diagram=to show and edit the <i>class composite structure diagram</i>Gom het <i>klasse compositie structuur diagram</i> te zien en veranderen4to edit the <i>class composite structure diagram</i>?om het <i>klasse compositie structuur diagram</i> te veranderenMto set how the <i>class composite structure diagram</i>'s items must be drawnbom vast te stellen hoe het <i>klasse compositie structuur diagram</i> items moeten worden getekend9to duplicate the <i>class composite structure diagram</i>bom het <i>klasse compositie structuur diagram</i> te dupliceren. NB: U kunt die later terugdraaien[to delete the <i>class composite structure diagram</i>. Note that you can undelete it aftereom het <i>klasse compositie structuur diagram</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien %the class composite structure diagram'het klasse compositie structuur diagram8to undelete the <i>class composite structure diagram</i>@om het <i>klasse compositie structuur diagram</i> te verwijderenClass composite diagramKlasse compositie diagram!class composite structure diagram#klasse compositie structuur diagramcan't have transitionkan overgang niet uitvoerencan't have several transition(kan geen verschillende overgangen hebben/can't have a transition to initial pseudo state@kan geen overgang hebben om een pseudo toestand te initialiseren)fork can't have several input transitions;vertakkking kan geen verschillende invoer overgangen hebbenenter initial's namegeef de initiele naamenter entry point's namegeef de ingangpunt naamenter final's namegeef de finals naamenter terminate's namegeef de naam van de afsluiterenter exit point's namegeef de uitgangspunt naamenter deep history's namegeef de diepe historie naamenter shallow history's name#geef de oppervlakkige historie naamenter junction's namegeef de naam van het kruispuntenter choice's namegeeft de naam van de keuzeenter fork's namegeef de naam van de vertakkingenter join's namegeef de samenvoegingsnaamalready have a deep historyer is al een diepe historiealready have a shallow history#er is al een oppervlakkige historieYto edit the <i>initial</i>, a double click with the left mouse button does the same thingXom de <i>initiele</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde]to edit the <i>entry point</i>, a double click with the left mouse button does the same thing\om het <i>ingangspunt</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeWto edit the <i>final</i>, a double click with the left mouse button does the same thingVom de <i>finale</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde[to edit the <i>terminate</i>, a double click with the left mouse button does the same thingYom de <i>afsluiter</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde\to edit the <i>exit point</i>, a double click with the left mouse button does the same thing]om het <i>uitgangspunt</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde^to edit the <i>deep history</i>, a double click with the left mouse button does the same thing^om de <i>diepe historie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeato edit the <i>shallow history</i>, a double click with the left mouse button does the same thingfom de <i>oppervlakkige historie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeZto edit the <i>junction</i>, a double click with the left mouse button does the same thingZom het <i>kruispunt</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfdeXto edit the <i>choice</i>, a double click with the left mouse button does the same thingUom de <i>keuze</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde'to copy the <i>initial</i> in a new one0om de <i>afsluiter</i> te copieren in een nieuwe+to copy the <i>entry point</i> in a new one3om het <i>ingangspunt</i> te copieren in een nieuwe%to copy the <i>final</i> in a new one-om de <i>finale</i> te copieren in een nieuwe)to copy the <i>terminate</i> in a new one0om de <i>afsluiter</i> te copieren in een nieuwe*to copy the <i>exit point</i> in a new one4om het <i>uitgangspunt</i> te copieren in een nieuwe,to copy the <i>deep history</i> in a new one5om de <i>diepe historie</i> te copieren in een nieuwe/to copy the <i>shallow history</i> in a new one=om de <i>oppervlakkige historie</i> te copieren in een nieuwe(to copy the <i>junction</i> in a new one1om het <i>kruispunt</i> te copieren in een nieuwe&to copy the <i>choice</i> in a new one,om de <i>keuze</i> te copieren in een nieuweAto delete the <i>initial</i>. Note that you can undelete it afterIom de <i>initiele</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenEto delete the <i>entry point</i>. Note that you can undelete it afterMom het <i>ingangspunt</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken?to delete the <i>final</i>. Note that you can undelete it afterGom de <i>finale</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenCto delete the <i>terminate</i>. Note that you can undelete it afterJom de <i>afsluiter</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenDto delete the <i>exit point</i>. Note that you can undelete it afterMom het <i>uigangspunt</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenFto delete the <i>deep history</i>. Note that you can undelete it afterOom de <i>diepe historie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenIto delete the <i>shallow history</i>. Note that you can undelete it afterWom de <i>oppervlakkige historie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenBto delete the <i>junction</i>. Note that you can undelete it afterKom het <i>kruispunt</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken@to delete the <i>choice</i>. Note that you can undelete it afterFom de <i>keuze</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken=to know who reference the <i>initial</i> through a transitionHom te weten welke items de <i>initiele</i> referenceren via een overgangAto know who reference the <i>entry point</i> through a transitionLom te weten welke items het <i>ingangspunt</i> referenceren via een overgang;to know who reference the <i>final</i> through a transitionFom te weten welke items de <i>finale</i> referenceren via een overgang?to know who reference the <i>terminate</i> through a transitionIom te weten welke items de <i>afsluiter</i> referenceren via een overgang@to know who reference the <i>exit point</i> through a transitionMom te weten welke items het <i>uitgangspunt</i> referenceren via een overgangBto know who reference the <i>deep history</i> through a transitionNom te weten welke items de <i>diepe historie</i> referenceren via een overgangEto know who reference the <i>shallow history</i> through a transitionVom te weten welke items de <i>oppervlakkige historie</i> referenceren via een overgang>to know who reference the <i>junction</i> through a transitionJom te weten welke items het <i>kruispunt</i> referenceren via aan overgang<to know who reference the <i>choice</i> through a transitionEom te weten welke items de <i>keuze</i> referenceren via een overgang:to know who reference the <i>fork</i> through a transitionJom te weten welke items de <i>vertakking</i> referenceren via een overgang:to know who reference the <i>join</i> through a transitionLom te weten welke items de <i>samenvoeging</i> referenceren via een overgang the initial de initielethe entry pointhet ingangspunt the final de finale the terminate de afsluiterthe exit pointhet uitgangspuntthe deep historyde diepe historiethe shallow historyde oppervlakkige historie the junction het kruispunt the choicede keuzeto undelete the <i>initial</i>8om verwijdering van het <i>initiele</i> terug te draaien"to undelete the <i>entry point</i>;om verwijdering van het <i>ingangspunt</i> terug te draaiento undelete the <i>final</i>6om verwijdering van het <i>finale</i> terug te draaien to undelete the <i>terminate</i>8om verwijdering van de <i>afsluiter</i> terug te draaien!to undelete the <i>exit point</i><om verwijdering van het <i>uitgangspunt</i> terug te draaien#to undelete the <i>deep history</i>=om verwijdering van de <i>diepe historie</i> terug te draaien&to undelete the <i>shallow history</i>Eom verwijdering van de <i>oppervlakkige historie</i> terug te draaiento undelete the <i>junction</i>3maak verwijdering van het <i>kruispunt</i> ongedaanto undelete the <i>choice</i>4om verwijdering van de <i>keuze</i> terug te draaieninitialinitiele entry point ingangspuntfinalfinale terminate afsluiter exit point uitgangspunt deep historydiepe historieshallow historyoppervlakkige historiejunction kruispuntchoicekeuzeenter state's namegeef de naam van de toestandNew state diagramNieuw toestand diagramto add a <i>state diagram</i>-om een <i>toestands-diagram</i> toe te voegenNew submachineNieuw sub-machine0to add a <i>submachine</i> to the <i>machine</i>=om een <i>sub-machine</i> aan de <i>machine</i> toe te voegen New stateNieuwe toestand+to add a <i>state</i> to the <i>machine</i>:om een <i>toestand</i> aan de <i>machine</i> toe te voegenNew nested stateNieuwe geneste toestand0to add a <i>nested state</i> to the <i>state</i>Com een <i>geneste toestand</i> aan de <i>toestand</i> toe te voegen.to add a <i>state</i> to the <i>submachine</i>>om een <i>toestand</i> aan de <i>sub-machine</i> toe te voegen New region Nieuwe regioto add a <i>region</i>!om een <i>regio</i> toe te voegen_to edit the <i>state machine</i>, a double click with the left mouse button does the same thingbom de <i>toestands-machine</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde bto edit the <i>state submachine</i>, a double click with the left mouse button does the same thingfom de <i>toestands-sub-machine</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Wto edit the <i>state</i>, a double click with the left mouse button does the same thingYom de <i>toestand</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde -to copy the <i>state machine</i> in a new one7om de <i>toestand-machine</i> te copieren in een nieuwe0to copy the <i>state submachine</i> in a new one;om de <i>toestand-sub-machine</i> te copieren in een nieuwe%to copy the <i>state</i> in a new one/om de <i>toestand</i> te copieren in een nieuweGto delete the <i>state machine</i>. Note that you can undelete it afterQom de <i>toestand-machine</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenJto delete the <i>state submachine</i>. Note that you can undelete it afterUom de <i>toestand-sub-machine</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken?to delete the <i>state</i>. Note that you can undelete it afterIom de <i>toestand</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenJto know who reference the <i>state</i> through a transition or a referenceZom te weten welke items de <i>toestand</i> referenceren middels een overgang of referentiethe state machinede toestand-machinethe state submachinede toestand-sub-machine the state de toestand$to undelete the <i>state machine</i>;maak verwijdering van de <i>toestand-machine</i> ongedaan.'to undelete the <i>state submachine</i>?maak verwijdering van de <i>toestand-sub-machine</i> ongedaan.to undelete the <i>state</i>3maak verwijdering van de <i>toestand</i> ongedaan.+undelete the state machine and its childrenSmaak verwijdering van de <i>toestand-machine</i> en ondergeschikte items ongedaan..undelete the state submachine and its childrenWmaak verwijdering van de <i>toestand-sub-machine</i> en ondergeschikte items ongedaan.#undelete the state and its childrenKmaak verwijdering van de <i>toestand</i> en ondergeschikte items ongedaan. state machinetoestand-machinestate submachinetoestand-sub-machinestatetoestand diagramenter state machine's name$geef de naam van de toestand-machineenter state submachine's name(geef de naam van de toestand-sub-machinestate machine referencetoestand-machine referentieenter activity diagram's namegeef de naam van het diagram,to show and edit the <i>activity diagram</i>9om het <i>activiteit diagram</i> the tonen en te editeren#to edit the <i>activity diagram</i>,om het <i>activiteit diagram</i> te editeren<to set how the <i>activity diagram</i>'s items must be drawnKom de bepalen hoe de <i>activiteit diagram</i> items moeten worden getekend(to duplicate the <i>activity diagram</i>.om het <i>activiteit diagram</i> te duplicerenJto delete the <i>activity diagram</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>activiteit diagram</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the activity diagramhet activiteit diagram'to undelete the <i>activity diagram</i>Bom verwijdering van het <i>activiteit diagram</i> terug te draaienActivity diagramActiviteit diagramactivity diagramactiviteit diagramto edit the <i>use case</i>"om de <i>use-case</i> te editerenVto delete the <i>use case and its sub items</i>. Note that you can undelete them afterbom het <i>use-case</i> en ondergeschikte items te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken<to know who reference the <i>use case</i> through a relationHom te weten welke items de <i>use-case</i> referenceren via een relatie the use case de use-case;undelete the <i>use case</i>. Do not undelete its sub itemseom het verwijderen van de <i>use-case</i> ongedaan te maken. Geldt niet voor de ondergeschikte items..undelete the <i>use case</i> and its sub itemsUom het verwijderen van de <i>use-case</i> en ondergeschikte items ongedaan te maken. enter use case's namegeef de naam van de use-caseuse caseuse-caseenter use case diagram's namegeef de naam van de use-case,to show and edit the <i>use case diagram</i>7om het <i>use-case diagram</i> the tonen en te editeren#to edit the <i>use case diagram</i>!om de <i>use-case</i> te editeren<to set how the <i>use case diagram</i>'s items must be drawnIom de bepalen hoe de <i>use-case diagram</i> items moeten worden getekend(to duplicate the <i>use case diagram</i>,om het <i>use-case diagram</i> te duplicerenJto delete the <i>use case diagram</i>. Note that you can undelete it afterRom de <i>use-case diagram</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the use case diagramhet use-case diagram'to undelete the <i>use case diagram</i>@om verwijdering van het <i>use-case diagram</i> terug te draaienUse Case diagramUse-case diagramenter class view's name%geef de naam van het klasse overzichtNew stereotypeNieuw stereotypeto add a <i>stereotype</i>,om een nieuw <i>stereotype</i> toe te voegen New table Nieuwe tabelto add a <i>table</i>'om een nieuw <i>tabel</i> toe te voegento edit the <i>class view</i>*om het <i>klasse overzicht</i> te editerenEdit class settingsEdit klasse instellingen!to set the sub classes's settings'om de sub klasse instellingen te zetten>to set how the sub <i>class diagrams</i>'s items must be drawnKom de bepalen hoe de sub <i>klasse diagram</i> items moeten worden getekendXto delete the <i>class view</i> and its sub items. Note that you can undelete them afterrom het <i>klasse overzicht</i> samen met ondergeschikte items te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the class viewhet klasse overzicht=undelete the <i>class view</i>. Do not undelete its sub items]maak verwijderen ongedaan van het <i>klasse overzicht</i> maar niet van ondergeschikte items.0undelete the <i>class view</i> and its sub itemsUmaak verwijderen ongedaan van het <i>klasse overzicht</i> en van ondergeschikte items!Select associated deployment view,Selecteer geassocieerde deployment overzicht/to select the associated <i>deployment view</i>=om de geassocieerde <i>deployment overzicht</i> te selecterenclass inheritance colorklasse overerving kleur class viewklasse overzicht,enter activity object's name (may be empty).geef activiteit object's naam (mag leeg zijn)ato edit the <i>activity object</i>, a double click with the left mouse button does the same thingaom een <i>activity object</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde /to copy the <i>activity object</i> in a new one8om de <i>activiteit object</i> te kopieren in een nieuweIto delete the <i>activity object</i>. Note that you can undelete it afterQom de <i>activiteit object</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later terugdraaien Mto know who reference the <i>activity object</i> through a flow or dependencybom te weten welke items de <i>activiteit object</i> referenceren via een stroom of afhankelijkheidthe activity objecthet activiteit object&to undelete the <i>activity object</i>9om verwijdering van de <i>activiteit</i> terug te draaienundelete the <i>activity object</i> and its <i>expansion nodes</i> and <i>flows</i> or <i>dependencies</i>(except if the element at the other side is also deleted)maak verwijderen ongedaan van het <i>activiteits object</i> en de <i>expansie knooppunten</i> en <i>stromen</i> of <i>afhankelijkheden</i>(behalve als het element op de andere zijde ook verwijderd is)activity objectactiviteit objektVto edit the <i>port</i>, a double click with the left mouse button does the same thingWom de <i>poort</i> te veranderen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde$to copy the <i>port</i> in a new one.om de <i>poort</i> te kopieren naar een nieuwe>to delete the <i>port</i>. Note that you can undelete it afterDom de <i>poort</i> te verwijderen. NB: U kunt dit later terugdraaien%to know who reference the <i>port</i>,om te weten wie de <i>poort</i> referenceertthe portde poortto undelete the <i>port</i>5om verwijdering van de <i>poort</i> ongedaan te maken<to undelete the <i>port</i> and its connectors when possibleUom verwijdering van de <i>poort</i> en mogelijkerwijs de verbinders ongedaan te makenportpoort Add columnToevoegen kolom#to add a <i>column</i> to the table/om een <i>kolom</i> aan de tabel toe te voegenAdd keyToevoegen sleutel,to add a non <i>foreign key</i> to the table9om een <i>vreemde sleutel</i> aan de tabel toe te voegenAdd extra memberVoeg een extra member toe1to add an <i>extra member</i> to the <i>table</i>6om een <i>extra member</i> aan de tabel toe te voegenAdd itemToevoegen item(to add an <i>item</i> to the <i>enum</i>9om een <i>item</i> aan de <i>enumeratie</i> toe te voegen Add attributeToevoegen attribuut!to add an <i>attribute</i> to the)om een <i>attribuut</i> toe te voegen aan Add operationToevoegen operatie!to add an <i>operation</i> to the(om een <i>operatie</i> toe te voegen aanAdd inherited operationToevoegen afgeleide operatie=to redefine an inherited <i>operation</i> in the <i>class</i>Jom een overerfde <i>operatie</i> opnieuw in de <i>klasse</i> te definierenChoose operation to add itKies operatie om toe te voegenAdd nested classVoeg geneste klasse toe1to add an <i>nested class</i> to the <i>class</i>@om een <i>geneste klasse</i> aan de <i>klasse</i> toe te voegen1to add an <i>extra member</i> to the <i>class</i>>om een <i>extra member</i> aan de <i>klasse</i> toe te voegenAdd portVoeg een poort toe(to add a <i>port</i> to the <i>class</i>6om een <i>poort</i> aan de <i>klasse</i> toe te voegenAdd partVoeg een onderdeel toe(to add a <i>part</i> to the <i>class</i>;om een <i>onderdeel</i> aan een <i>klasse</i> toe te voegenAdd roleVoeg een rol toe(to add a <i>role</i> to the <i>class</i>5om een <i>rol</i> aan een <i>klasse</i> toe te voegen?to add a <i>composite structure diagram</i> to the <i>class</i>Nom een <i>compositie structuur diagram</i> aan een <i>klasse</i> toe te voegen\to edit the <i>stereotype</i>, a double click with the left mouse button does the same thing[om de <i>stereotype</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde \to edit the <i>meta class</i>, a double click with the left mouse button does the same thing\om de <i>meta klasse</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Wto edit the <i>class</i>, a double click with the left mouse button does the same thingWom de <i>klasse</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde "to duplicate the <i>stereotype</i>%om de <i>stereotype</i> te dupliceren"to duplicate the <i>meta class</i>&om de <i>meta klasse</i> te duplicerento duplicate the <i>class</i>!om de <i>klasse</i> te duplicerenDto delete the <i>stereotype</i>. Note that you can undelete it afterLom de <i>stereotype</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Dto delete the <i>meta class</i>. Note that you can undelete it afterMom de <i>meta klasse</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken ?to delete the <i>class</i>. Note that you can undelete it afterHom de <i>klasse</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Create database artifactCreeer een databank artefactto add a <i>&lt;&lt;database&gt;&gt; artifact</i> in the <i>deployment view</i> associated to the <i>class view</i>, this artifact will contain the generated code of the tableom een <i>&lt;&lt;databank&gt;&gt; artefact</i> in het <i>deployment overzicht</i> geassocieerd met het <i>klasse overzicht</i> toe te voegen, deze artefact krijgt de genereerde code van de tabel.Create source artifactCreeer een broncode artefactto add a <i>&lt;&lt;source&gt;&gt; artifact</i> in the <i>deployment view</i> associated to the <i>class view</i>, this artifact will contain the generated code of the classom een <i>&lt;&lt;broncode&gt;&gt; artefact</i> in het <i>deployment overzicht</i> geassocieerd met het <i>klass overzicht</i> toe te voegen, deze artefact krijgt de genereerde code van de klasse.Select associated database Selecteer geassocieerde databankAto select the associated <i>&lt;&lt;database&gt;&gt; artifact</i>Jom de geassocieerde <i>&lt;&lt;databank&gt;&gt; artefact</i> te selecterenSelect associated artifact Selecteer geassocieerde artefact?to select the associated <i>&lt;&lt;source&gt;&gt; artifact</i>Jom de geassocieerde <i>&lt;&lt;broncode&gt;&gt; artefact</i> te selecterenSelect associated component Selecteer geassocieerd component9to select the <i>component</i> providing the <i>class</i>@om de de <i>component</i> die <i>klasse</i> levert te selecterenChoose componentKies componentSelect an associated component$Selecteer een geassocieerd component7to select a <i>component</i> providing the <i>class</i>Aom de een <i>component</i> die <i>klasse</i> levert te selecterenSelect associated port!Selecteer een geassocieerde poort4to select the <i>port</i> providing the <i>class</i>>om de <i>poort</i> te selecteren die de <i>klasse</i> voorziet Choose portKies een poortSelect an associated port!Selecteer een geassocieerde poort2to select a <i>port</i> providing the <i>class</i>?om een <i>poort</i> te selecteren die de <i>klasse</i> voorziet+to know who reference the <i>stereotype</i>9om te weten welke items de <i>stereotype</i> referenceren+to know who reference the <i>meta class</i>:om te weten welke items de <i>meta klasse</i> referenceren the class de klasseXundelete the table. Do not undelete its <i>columns</i>, <i>keys</i> and <i>relations</i>tmaak verwijdering van de <i>tabel</i> ongedaan, maar niet van <i>kolommen</i> en <i>sleutels</i> en <i>relaties</i>.mundelete the <i>stereotype</i>. Do not undelete its <i>attributes</i>, <i>operations</i> and <i>relations</i>|maak verwijdering van de <i>stereotype</i> ongedaan, maar niet van <i>attributen</i> en <i>operaties</i> en <i>relaties</i>.mundelete the <i>meta class</i>. Do not undelete its <i>attributes</i>, <i>operations</i> and <i>relations</i>|maak verwijdering van de <i>meta klasse</i> ongedaan maar niet van <i>attributen</i> en <i>operaties</i> en <i>relaties</i>.hundelete the <i>class</i>. Do not undelete its <i>attributes</i>, <i>operations</i> and <i>relations</i>wmaak verwijdering van de <i>klasse</i> ongedaan maar niet van <i>attributen</i> en <i>operaties</i> en <i>relaties</i>.undelete the table and its <i>columns</i>, <i>keys</i> and <i>relations</i> (except if the class/table at the other side is also deleted)maak verwijdering van de <i>tabel</i> ongedaan en van <i>kolomen</i> en <i>sleutels</i> en <i>relaties</i> (tenzij de klasse/tabel aan de andere zijde verwijderd is).undelete the <i>stereotype</i> and its nested <i>classes</i>, <i>attributes</i>, <i>operations</i> and <i>relations</i> (except if the class at the other side is also deleted)maak verwijderen ongedaan van de <i>stereotype</i> en van geneste <i>klassen</i>, <i>attributen</i>, <i>operaties</i> and <i>relaties</i> (tenzij de klasse aan de andere zijde verwijderd is)undelete the <i>meta class</i> and its nested <i>classes</i>, <i>attributes</i>, <i>operations</i> and <i>relations</i> (except if the class at the other side is also deleted)maak verwijderen ongedaan van de <i>meta klasse</i> en van geneste <i>klassen</i>, <i>attributen</i>, <i>operaties</i> and <i>relaties</i> (tenzij de klasse aan de andere zijde verwijderd is)undelete the <i>class</i> and its nested <i>classes</i>, <i>attributes</i>, <i>operations</i> and <i>relations</i> (except if the class at the other side is also deleted)maak verwijdering van de <i>klasse</i> ongedaan en van <i>attributen</i> en <i>operaties</i> en <i>relaties</i> (tenzij de klasse aan de andere zijde verwijderd is)enter class's namegeef de naam van de klasseChoose inherited operationKies overerfde operatieenter item's namegeef de naam van het itementer attribute's namegeef de naam van het attribuutenter port's namegeef de naam van de poortenter part's namegeef de naam van het onderdeelenter role's namegeef de naam van de rolenter key's namegeef de naam van de sleutelenter column's namegeef de naam van de kolomenter operation's namegeef de naam van de operatie read only alleen lezen0typedef can't generalize / realize several timesBtypedef kan niet worden gegeneraliseerd / meervoudig gerealiseerda typedef can't have relation#een typedef kan geen relatie hebben&a template typedef can't have relation,een template typedef kan geen relatie hebben#an union can't generalize / realize6een union kan niet worden geneneraliseerd/gerealiseerd!can't have anchor between classes$kan geen anker hebben tussen klassenclassklasseenter stereotype's namegeef de naam van het stereotypeenter table's namegeef de naam van de tabel*one of the two classes is not a stereotype*een van de twee klassen is geen stereotype3Error while writting in %1 may be your disk is full5Fout tijdens schrijven in %1 misschien is uw disk volenter deployment diagram's name'geef de naam van het deployment diagram.to show and edit the <i>deployment diagram</i>9om het <i>deployment diagram</i> the tonen en te editeren%to edit the <i>deployment diagram</i>,om het <i>deployment diagram</i> te editeren>to set how the <i>deployment diagram</i>'s items must be drawnKom de bepalen hoe de <i>deployment diagram</i> items moeten worden getekend*to duplicate the <i>deployment diagram</i>.om het <i>deployment diagram</i> te duplicerenLto delete the <i>deployment diagram</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>deployment diagram</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the deployment diagramhet deployment diagram)to undelete the <i>deployment diagram</i>Bom verwijdering van het <i>deployment diagram</i> terug te draaienDeployment diagramDeployment diagramdeployment diagraminvoerings diagram^to edit the <i>extra member</i>, a double click with the left mouse button does the same thing\om de <i>extra member</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde,to copy the <i>extra member</i> in a new one4om de <i>extra member</i> te kopieren in een nieuwe.Fto delete the <i>extra member</i>. Note that you can undelete it afterNom de <i>extra member</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken.the extra memberde extra member#to undelete the <i>extra member</i>?om de verwijdering van de <i>extra member</i> ongedaan te maken extra member extra memberenter activity's namegeef de naam van de activiteitenter parameter's namegeef de naam van de parameterNew activity diagramNieuwe activiteit diagram to add a <i>activity diagram</i>/om een <i>activiteit diagram</i> toe te voegen New parameterNieuwe parameter0to add a <i>Parameter</i> to the <i>activity</i>?om een <i>Parameter</i> aan de <i>activiteit</i> toe te voegenEto add an <i>Interruptible Activity Region</i> to the <i>activity</i>Uom een <i>Onderbreekbare Activiteit Regio</i> aan de <i>activiteit</i> toe te voegenNew expansion regionNieuw expansie gebied New partitionNieuwe partitie0to add a <i>Partition</i> to the <i>activity</i>=om een <i>Partitie</i> aan de <i>activiteit</i> toe te voegenNew activity actionNieuwe activiteit actie7to add an <i>activity action</i> to the <i>activity</i>Eom een <i>activiteit actie</i> aan de <i>activiteit</i> toe te voegenNew object nodeNieuw object knooppunt<to add an <i>activity object node</i> to the <i>activity</i>Qom een <i>activiteits object knooppunt</i> toe te voegen aan de <i>activiteit</i>Zto edit the <i>artivity</i>, a double click with the left mouse button does the same thing[om de <i>activiteit</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde (to copy the <i>activity</i> in a new one1om de <i>activiteit</i> te copieren in een nieuweBto delete the <i>activity</i>. Note that you can undelete it afterLom de <i>activiteit</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken )to know who reference the <i>activity</i>9om te weten welke items de <i>activiteit</i> referenceren the activity de activiteitto undelete the <i>activity</i>9om verwijdering van de <i>activiteit</i> terug te draaien&undelete the activity and its childrenJmaak verwijderen ongedaan van de <i>activiteit</i> en ondergeschikte itemsactivity activiteitenter component diagram's name&geef de naam van het component diagram-to show and edit the <i>component diagram</i>8om het <i>component diagram</i> the tonen en te editeren$to edit the <i>component diagram</i>+om het <i>component diagram</i> te editeren=to set how the <i>component diagram</i>'s items must be drawnJom de bepalen hoe de <i>component diagram</i> items moeten worden getekend)to duplicate the <i>component diagram</i>-om het <i>component diagram</i> te duplicerenKto delete the <i>component diagram</i>. Note that you can undelete it afterSom de <i>component diagram</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the component diagramhet component diagram(to undelete the <i>component diagram</i>Aom verwijdering van het <i>component diagram</i> terug te draaienComponent diagramComponent diagramcomponent diagramkomponent diagramVto edit the <i>flow</i>, a double click with the left mouse button does the same thingWom de <i>stroom</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde >to delete the <i>flow</i>. Note that you can undelete it afterGom de <i>stroom</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan makenSelect Selecterenthe flow de stroomCundelete the <i>flow</i> (except if the other side is also deleted)[maak verwijdering van de <i>stroom</i> ongedaan (behalve de andere kant ook verwijdert is)flowstroomenter sequence diagram's name&geef de naam van het sequentie diagram,to show and edit the <i>sequence diagram</i>7om het <i>sequence diagram</i> the tonen en te editeren#to edit the <i>sequence diagram</i>+om het <i>sequentie diagram</i> te editeren<to set how the <i>sequence diagram</i>'s items must be drawnJom de bepalen hoe de <i>sequentie diagram</i> items moeten worden getekend(to duplicate the <i>sequence diagram</i>-om het <i>sequentie diagram</i> te duplicerenJto delete the <i>sequence diagram</i>. Note that you can undelete it afterTom het <i>sequentie diagram</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken.the sequence diagramhet sequentie diagram'to undelete the <i>sequence diagram</i>Aom verwijdering van het <i>sequentie diagram</i> terug te draaienSequence diagramSequentie diagram:enter interruptible activity region's name (may be empty)=geef onderbreekbare activiteit region's naam (mag leeg zijn)(New nested interruptible activity region.Nieuwe geneste onderbreekbare activiteit regio4to add a nested <i>interruptible activity region</i>Com een geneste <i>onderbreekbare activiteit regio</i> toe te voegenoto edit the <i>interruptible activity region</i>, a double click with the left mouse button does the same thingpom de <i>onderbreekbare activiteit regio</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde =to copy the <i>interruptible activity region</i> in a new oneFom de <i>onderbreekbare activiteit regio</i> te copieren in een nieuweWto delete the <i>interruptible activity region</i>. Note that you can undelete it afteraom de <i>onderbreekbare activiteit regio</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken !the interruptible activity region"de onderbreekbare activiteit regio4to undelete the <i>interruptible activity region</i>Nom verwijdering van de <i>onderbreekbare activiteit regio</i> terug te draaien;undelete the interruptible activity region and its children_maak verwijderen ongedaan van de <i>onderbreekbare activiteit regio</i> en ondergeschikte itemsinterruptible activity region!te onderbreken activiteits gebiedgto edit the <i>receive-signal action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingeom de <i>onvang-signaal actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde dto edit the <i>send-signal action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingcom de <i>zend-signaal actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Xto edit the <i>action</i>, a double click with the left mouse button does the same thingVom de <i>actie</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde 5to copy the <i>receive-signal action</i> in a new one;om de <i>onvang signaal actie</i> te copieren in een nieuwe2to copy the <i>send-signal action</i> in a new one9om de <i>send signaal actie</i> te copieren in een nieuwe&to copy the <i>action</i> in a new one,om de <i>actie</i> te copieren in een nieuweOto delete the <i>receive-signal action</i>. Note that you can undelete it afterWom de <i>ontvang-signaal actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Lto delete the <i>send-signal action</i>. Note that you can undelete it afterTom de <i>zend-signaal actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken @to delete the <i>action</i>. Note that you can undelete it afterGom de <i>actie</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken Kto know who reference the <i>receive-signal action</i> through a transitionUom te weten welke items de <i>ontvang-signaal actie</i> referenceren via een overgangHto know who reference the <i>send-signal action</i> through a transitionRom te weten welke items de <i>zend-signaal actie</i> referenceren via een overgang<to know who reference the <i>action</i> through a transitionEom te weten welke items de <i>actie</i> referenceren via een overgangthe receive-signal actionde ontvang-signaal actiethe send-signal actionde zend-signaal actie the actionde actie,to undelete the <i>receive-signal action</i>Dom verwijdering van de <i>ontvang-signaal actie</i> terug te draaien)to undelete the <i>send-signal action</i>Aom verwijdering van de <i>zend-signaal actie</i> terug te draaiento undelete the <i>action</i>4om verwijdering van de <i>actie</i> terug te draaienreceive-signal actionontvang-signaal actiesend-signal actionzend-signaal actie state actiontoestand actie New package Nieuwe pakketto add a new sub <i>package</i>(om een nieuw <i>pakket</i> toe te voegenNew use case viewNieuw use-case overzicht!to add a new <i>use case view</i>4om een nieuw <i>use-case overzicht</i> toe te voegenNew class/stereotype view"Nieuwe klasse/stereotype overzicht)to add a new <i>class/stereotype view</i>=om een nieuw <i>klasse/stereotype overzicht</i> toe te voegenNew class viewNieuwe klasse overzichtto add a new <i>class view</i>2om een nieuw <i>klasse overzicht</i> toe te voegenNew class and deployment views'Nieuwe klasse en deployment overzichtenIto add a new <i>class view</i> with its associated <i>deployment view</i>fom een nieuwe <i>klasse overzicht</i> met zijn geassocieerde <i>deployment overzicht</i> toe te voegenNew component viewNieuwe component overzichtNew deployment viewNieuw deployment overzicht#to add a new <i>deployment view</i>6om een nieuw <i>deployment overzicht</i> toe te voegen New profile Nieuw profielto add a new <i>profile</i>)om een nieuw <i>profiel</i> toe te voegenImport projectImporteer projectKto import the contents of a <i>project</i> under the current <i>package</i>QOm de inhoud van een <i>project</i> te importeren onder het huidige <i>pakket</i>Import project as library!Importeer project als bibliotheek|to import the contents of a <i>project</i> under the current <i>package</i> and to be able later to reimport it to update itom de inhoud van een <i>project</i> te importeren onder het huidige <i>pakket</i> en om later te kunnen importeren en bij te werkenUpdate imported library#Bijwerken geimporteerde bibliotheek0to update the previously imported <i>project</i>:om het tevoren geimporteerde <i>project</i> bij te werken to edit the package om het <i>pakket</i> te editerenEdit generation settingsEdit generatie instellingento set how an Uml type is compiled in C++ etc..., to set the default parameter passing, to set the default code produced for an attribute etc..., and to set the root directoriesom te bepalen hoe UML typen compileren naar C++ enz..., hoe parameters default worden doorgegeven, hoe default code voor attributen wordt gegeneerd enz..., en hoe root directories worden bepaald.Edit reverse/roundtrip settings Edit reverse/retour instellingen7to specify directory/file to not reverse/roundtrip themGom de directory/bestand te specifieren die niet wordt reversed/retouredEdit default stereotypesEdit default stereotypen#to set the default stereotypes list*om de default stereotypen listen te zettenEdit default geometriesEdit default geometrieen0to set default lines geometry in <i>diagrams</i>:om de default lijn geometry in <i>diagrammen</i> te zettenImport ImporteerGeneration settingsGeneratie instellingenhto import the generation settings from an other project, note that the root directories are not importedvom de generatie instellingen te importeren van een ander project. NB: root directories kunnen niet worden geimporteerdDefault stereotypesDefault stereotypen7to import the default stereotypes from an other project=om de default stereotypen van een ander project te importerenSto delete the <i>package</i> and its sub items. Note that you can undelete it afterhom het <i>pakket</i> samen met ondergeschikte items te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken ;to know who reference the <i>package</i> through a relationJom te weten welke items het <i>pakket</i> referenceren middels een relatie the package het pakketReverseReverse (directories) (folders)(files) (bestanden) (directory)(folder):undelete the <i>package</i>. Do not undelete its sub itemsSmaak verwijderen ongedaan van het <i>pakket</i> maar niet van ondergeschikte items.-undelete the <i>package</i> and its sub itemsKmaak verwijderen ongedaan van het <i>pakket</i> en van ondergeschikte items(enter name of class and deployment views4geef de naam van de klasse en deployment overzichtenQuestionVraag&Propagate the removal of the profile ?,De verwijdering van het profiel propageren ?choose existing packagekies bestaand pakketenter profile's namegeef de naam van het profielenter package's namegeef de naam van het pakketgDo you want to be the owner of this new package ? (other users can't modify it while you are the owner)[Wilt u de eigenaar worden van dit paket ? (andere gebruikers kunnen deze dan niet wijzigen)The project is modified and need to be saved first. If you don't want to save your modifications reload the project then ask again for the update Save it to perform update ?Het project is gewijzigd en moet worden opgeslagen. Als u uw wijzigingen niet wilt opslaan, herlaadt het project en vraag opnieuw om de bijwerking Opslaan om bij te jwerken ?&file '%1' is read only, update aborted3bestand '%1' is alleen lezen, bijwerking afgebrokenyou didn't select project '%1'&u heeft project '%1' niet geselecteerdpackagepakketCannot create fileKan het bestand niet creerencannot be readkan niet gelezen worden5Your version of BOUML is too old to read this project5Uw versie van BOUML is te oud om dit project te lezengSorry, the imported project has a too old format. To change its format : load this project and save it.xSorry, het formaat van het geimporteerde project is te oud. Om het formaat te wijzigen: laadt het project en bewaar het.can't read project filekan project bestand niet lezencan't find project filekan project bestand niet vinden*to add a <i>state</i> to the <i>region</i>2om een <i>toestand</i> toe te voegen aan de regioXto edit the <i>region</i>, a double click with the left mouse button does the same thingUom de <i>regio</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde@to delete the <i>region</i>. Note that you can undelete it afterGom een <i>regio</i> te verwijderen. NB: dit kunt u later ongedaan maken the regionde regioto undelete the <i>region</i>5om verwijdering van de <i>regio</i> ongedaan te maken$undelete the region and its childrenGmaak verwijdering van de <i>regio</i> en ondergeschikte items ongedaan.RegionRegio\to edit the <i>transition</i>, a double click with the left mouse button does the same thingYom de <i>overgang</i> te editeren, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde Dto delete the <i>transition</i>. Note that you can undelete it afterJom de <i>overgang</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken +to know who reference the <i>transition</i>7om te weten welke items de <i>overgang</i> referencerenthe transition de overgangIundelete the <i>transition</i> (except if the other side is also deleted)nmaak verwijderen ongedaan van de <i>overgang</i>(behalve als de overgang op de andere zijde ook verwijderd is) transitionovergangenter component view's name(geef de naam van het component overzichtNew component diagramNieuwe component diagram!to add a <i>component diagram</i>-om een <i>component diagram</i> toe te voegen New componentNieuwe componentto add a <i>component</i>%om een <i>component</i> toe te voegen!to edit the <i>component view</i>-om het <i>component overzicht</i> te editerenBto set how the sub <i>component diagrams</i>'s items must be drawnNom de bepalen hoe de sub <i>component diagram</i> items moeten worden getekend\to delete the <i>component view</i> and its sub items. Note that you can undelete them aftertom de <i>component overzicht</i> samen met ondergeschikte items te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the component viewhet component overzichtAundelete the <i>component view</i>. Do not undelete its sub items]maak verwijderen ongedaan van het <i>klasse overzicht</i> maar niet van ondergeschikte items.4undelete the <i>component view</i> and its sub itemsYmaak verwijderen ongedaan van het <i>component overzicht</i> en van ondergeschikte items.Component viewComponent overzichtcomponent viewkomponent overzicht[to edit the <i>connector</i>, a double click with the left mouse button does the same thing[om de <i>verbinder</i> te veranderen, een dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde)to copy the <i>connector</i> in a new one0om de <i>verbinder</i> te kopieren in een nieuwe*to know who reference the <i>connector</i>0om te weten wie de <i>verbinder</i> referenceertCto delete the <i>connector</i>. Note that you can undelete it afterHom de <i>verbinder</i> te verwijderen. NB: U kunt die later terugdraaiento select the other sideom de andere kant te selecteren the connector de verbinderWundelete the <i>connector</i> (except if the element at the other side is also deleted)pdraai verwijdering van de <i>verbinder</i> terug (behalve als het element aan de andere zijde ook is verwijdert)Vto edit the <i>node</i>, a double click with the left mouse button does the same thingVom een <i>knooppunt</i> te wijzigen, dubbel klik met de linker muisknop doet hetzelfde>to delete the <i>node</i>. Note that you can undelete it afterKom het <i>knooppunt</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken8to know who reference the <i>node</i> through a relationIom te weten welke items het <i>knooppunt</i> referenceren met een relatiethe node het knooppuntto undelete the <i>node</i>=om het verwijderen van het <i>knooppunt</i> ongedaan te makenNode Knooppuntnode knooppuntenter node's nameGeef de naam van het knooppuntenter object diagram's namegeef de naam van het diagram*to show and edit the <i>object diagram</i>5om het <i>object diagram</i> the tonen en te editeren!to edit the <i>object diagram</i>(om het <i>object diagram</i> te editeren:to set how the <i>object diagram</i>'s items must be drawnGom de bepalen hoe de <i>object diagram</i> items moeten worden getekend&to duplicate the <i>object diagram</i>*om het <i>object diagram</i> te duplicerenHto delete the <i>object diagram</i>. Note that you can undelete it afterPom de <i>object diagram</i> te verwijderen. NB: u kunt dit later ongedaan maken the object diagramhet object diagram%to undelete the <i>object diagram</i>>om verwijdering van het <i>object diagram</i> terug te draaienObject diagramObject diagramyesjanoneedefault standaard <unchanged> <onveranderd>controlcontroleboundaryrandentityentiteitactoractornatural natuurlijk java package Java pakketpython package python pakketnonegeendiagonal diagonaalvertical verticaal horizontal horizontaal unlimited ongelimiteerd Transparent Transparent Unknown colorOnbekende kleurDiagram Drawing Settings dialog"Diagram Teken Instellingen dialoogdiagramdiagramcolorkleur color [1] kleur [1] color [2] kleur [2]OKOkApply ToepassenCancelAfbreken&Edit R&edigeer &Roundtrip&Retourcannot read %1Kan %1 niet lezen&Cancel &AfbrekenRelation dialogRelatie dialoogCloseSluitennamenaamtypetype stereotype stereotype association associatieinin Properties Eigenschappen multiplicityveelheid initial value start waardeEditorBewerker read-only alleen-lezenderivedafgeleidorderedsorteert description beschrijvingDefaultDefault constraint voorwaarde Visibility Zichtbaarheid follow umlvolg uml Declaration DeclaratieResult after substitutionResultaat na substitutieDefault declarationStandaard declaratie#include in header#include in headerNot generated in C++Niet gegenereerd in C++Not generated in JavaNiet gegenereerd in JavaShow annotationToon annotatieEdit annotationBewerk annotatieNot generated in PhpNiet gegenereerd in PHPNot generated in PythonNiet gegenereerd in PythonNot generated in IdlNiet gegenereerd in IDLRef. key Ref. sleutel Constraint Voorwaarde On deleteBij verwijdering On updateBij actualiseringNot generated in MySQLNiet gegenereerd in MySQLNot associated columnsNiet geassocieerde kolommenAssociated columnsGeassocieerde kolommengo up naar bovengo down naar beneden Key columns Sleutel kolomChooseKiesSelect in browserSelecteer in browser Choose class selected in browser&Kies klasse geselecteerd in de browserCreate class and choose it"Creeer de klasse en selecteer deze#include in source#include in bronCommunication message dialogCommunicatie berichten dialoogmessagebericht&OK&Ok$Choose operation selected in browser+Kies de operatie geselecteerd in de browserCreate operation and choose itCreeer de operatie en kies dezecomponent dialogcomponent dialoogRequired classesVereiste klassenProvided classesVerstrekte klassenRealizing classesGerealiseerde klassenStereotype filteringStereotype filteringAvailable classesBeschikbare klassenFragment dialogFragment dialoogrefer torefereerd naararguments / valueargumenten / waarde"Choose diagram selected in browser+Kies het diagram geselecteerd in de browserclass view dialogklasse overzicht dialoogdeployment viewdeployment overzichtParameterSet dialogParameterSet dialoogParameters out of Parameter Set Parameters niet in Parameter SetParameters in Parameter SetParameters in Parameter Set Parameters ParametersRole/part instance dialogRol/onderdeel exemplaar dialoog role/part rol/onderdeel Attribute AttribuutClassKlasseValueWaarde Attributes AttributenTransition dialogOvergangs dialooginternalinterntriggertriggerguard constraintbewaak voorwaardeactivity expressionactiviteit uitdrukRankRangordeHierarchical rankHierarchische rangordeFromVanMessageBerichtToNaardodoerankrangorde Edit message Edit bericht Change ranksVerander rangorde Delete it Verwijder hetDelete recursivelyVerwijder recursiefEnter new hierarchical rank&Geef een nieuwe hierarchische rangordeWarning WaarschuwingInvalid hierarchical rank!Incorrecte hierarchische rangordeObject link dialogObject verbinding dialoogTo set the association, select a cell or the first column with a single click, then press 'OK' To unset the association press 'Unset' then press 'OK'Om de associatie vast te leggen, selecteer een cel voor de eerste kolom met een enkele klik, en druk daarna 'Ok' Om de associaties op te heffen, druk 'Uitschakelen' gevolgd door 'Ok'&New&Nieuw&Unset &Uitschakelen Class Inst. Klasse Inst.RoleRolkindsoortConnector dialogVerbinder dialoog Image dialog Beeld dialoog Image path Beeld padSet it relative to image root$instellen relatief tot de beeld rootSet it relative to project"instellen relatief tot het projectSet it absoluteZet het absoluutBrowseBrowse Select imageSelecteer beeldParameter dialogParameter dialoog directionrichtingorderingvolgordeeffecteffectin state in toestand default valuedefault waarde is_control is_controluniqueuniekstandarddefault exceptionexceptiestreamstroom selectionselectie*An input parameter cannot be an exception.+Een invoer parameter kan geen exceptie zijn5Only in and inout parameter may have a delete effect.AAlleen een in- en uitvoer parameter mag een delete effect hebben.>Only out, inout and return parameter may have a create effect.TAlleen een uitvoer, in- en uitvoer en return parameter mag een creer effect hebben.initial dialogInitiele dialoogentry point dialogIngangspunt dialoog final dialog final dialoogterminate dialogafsluiter dialoogexit point dialoguitgangspunt dialoogdeep history dialog uitgebreide geschiedenis dialoogshallow history dialog"oppervlakkige geschiedenis dialoogjunction dialogkruispunt dialoog choice dialog keuze dialoog fork dialogvertakking dialoog join dialogsamenvoeging dialoog reference referentie'Choose pseudo state selected in browser/Kies pseudo toestand geselecteerd in de browserShortcut dialogSneltoets dialoog3Here are the shortcuts to do a command (menu entry)7Hier zijn de sneltoetsen voor de commandos (menu-optie)0Note : sometimes the key 'Alt' is named 'Option'2NB: soms wordt de 'Alt' toets ook 'Optie' genoemd.CommandCommando0Here are the shortcuts to call a tool (plug-out)AHier zijn de sneltoetsen om een gereedschap te starten (plug-out)ShiftShiftCtrlCtrlAltAltKeySleutel tool displaygereedschap overzichtcommandcommandoAdd related elements Gerelateerde elementen toevoegen Align bottomUitlijnen onderzijde Align centerUitlijnen centrumAlign center horizontalyUitlijnen centrum horizontaalAlign center verticalyUitlijnen centrum verticaal Align leftUitlijnen verbindings Align rightUitlijnen rechts Align topUitlijnen bovenzijdeArrow geometryPijl geometrieBrowser searchBrowser zoekopdrachtQuitStoppenCopyCopierenCut AfsnijdenDistribute horizontalyVerdeel horizontaalDistribute verticalyVerdeel verticaal Generate C++ Genereer C++ Generate Idl Genereer IDL Generate Java Genereer Java Generate Php Genereer PHPGenerate PythonGenereer PythonGo up Naar bovenGo down Naar onderLowerLagerMenuMenu Move downBeweeg naar beneden Move leftBeweeg naar links Move rightBeweeg naar rechtsMove upBeweeg naar boven New attributeNieuwe attribuut New column Nieuwe kolomNew extra memberNieuw extra memberNew item Nieuw itemNew keyNieuwe sleutel New operationNieuwe operatie Open project Open project Optimal scaleOptimale schaalOptimal window sizeOptimale venster groottePastePlakkenPrintPrintRedoOpnieuwRemove from diagramVerwijder van diagramRoundtrip C++ operation bodyRetour C++ operatie broncodeRoundtrip Java operation bodyRetour Java operatie broncodeRoundtrip Php operation bodyRetour PHP operatie broncodeRoundtrip Python operation bodyRetour Python operatie broncodeSame drawing settingsDezelfde teken instellingen Same widthDezelfde breedte Same heightDezelfde hoogte Same sizeDezelfde grootteSaveBewarenSave as Bewaren alsSee C++ header fileZie C++ header bestandSee C++ source fileZie C++ broncode bestandSee Idl source fileZie IDL broncode bestandSee Java source fileZie Java broncode bestandSee Php source fileZie PHP broncode bestandSee Python source fileZie Python broncode bestandSee MySql source fileZie MySql broncode bestand Select allSelecteer allesSelect linked itemsSelecteer gekoppelde items Select targetSelecteer doelUndoOngedaan makenUpperBovensteZoom +Zoom +Zoom -Zoom - Zoom 100% Zoom 100%shortcut sneltoetsInsert shortcut beforeVoeg sneltoets in voorInsert shortcut afterVoeg sneltoets in naDelete shortcutVerwijder sneltoets Copy shortcutCopieer sneltoets Cut shortcutSnij sneltoets uitPaste shortcutPlak sneltoets inShortcut Sneltoets Several use of the shortcut '%1''Verschillend gebruik van sneltoets '%1'can't start the editor '%1'kan de editor '%1' niet startenCannot open '%1'Kan '%1' niet openennSub dialog(s) still opened If you choose 'Ok' the dialog will be closed without taking into account it contentpTenminste 1 onder-dialoog is noch open De dialoog wordt gesloten als U 'Ok' kiest, en de inhoud wordt weggegooidSelect the required classSelecteer de benodigde klasseSelect the provided classSelecteer de geleverde klasseSelect the realization class!Selecteer de gerealiseerde klasse#to select the required <i>class</i>+om de benodigde <i>klasse</i> te selecteren#to select the provided <i>class</i>+om de geleverde <i>klasse</i> te selecteren&to select the realization <i>class</i>/om de gerealiseerde <i>klasse</i> te selecterenSelect a required classSelecteer een benodigde klasseSelect a provided classSelecteer een geleverde klasseSelect a realization class"Selecteer een gerealiseerde klasse!to select a required <i>class</i>,om een benodigde <i>klasse</i> te selecteren!to select a provided <i>class</i>,om een geleverde <i>klasse</i> te selecteren$to select a realization <i>class</i>0om een gerealiseerde <i>klasse</i> te selecteren Pin dialog Pin dialoog$An input pin cannot be an exception.$An invoer pin kan geen exceptie zijn/Only in and inout pin may have a delete effect.;Alleen een in en in-out pin mag een verwijder effect hebben8Only out, inout and return pin may have a create effect.AAlleen een out, in-out en return pin mag een creer effect hebbenColumns dialog Kolom-dialoog Key dialogSleutel-dialoogEnum item dialogEnumeratie-dialoogAttribute dialogAttribuut dialoogtabletabellesizegroottevaluewaardeDefault item declarationStandaard item declaratieDefault attribute declarationStandaard attribuut declaratieDefault state declarationStandaard status declaratieDefault constant declarationStandaard konstante declaratieDefault column definitionStandaard kolom definitieDefault key definitionStandaard sleutel definitieNot generated in MySqlNiet gegenereerd in MySql!Reverse/Roundtrip Settings dialog#Reverse/Retour Instellingen dialoogiTo specify through regular expression the directories and/or files to bypass during reverse and roundtripyOm met regular expressies de directories en/of files te specificeren die bij reverse en retour moeten worden oversprongen Help regexp Hulp regexp C++ directory C++ directorycase sensitivehoofdlettergevoeligC++ file C++ bestandJava directoryJava map Java file Java bestand Php directoryPHP mapPhp file PHP bestand&Extensions of reversed/generated files.Extensie van reversed/gegenereerde bestanden. )generated/reversed header file extension,genereerde/reversed header bestand-extensie-generated/reversed source file extension0genereerde/reversed source bestand-extensie(separated by a space)"(afgescheiden door een spatie)+reversed header file additional extensions.reversed header bestand additionele extensions/reversed source file additional extensions6reversed broncode bestand additionele extensions!generated/reversed file extension&gegenereerde/reversed bestand-extensie#generated / reversed file extension%gegenereerd/reversed bestand-extensieHelp regular expressionHulp reguliere expressiesActivity Partition dialogAktiviteit Partitie dialoog representsvertegenwoordigt is dimension is dimensie is external is extern"Choose element selected in browser+Kies het element geselecteerd in de browser Choose element marked in browser)Kies het element gemarkeerd in de browser!Note : operation bodies preservedNB: operatie broncode bewaard9You can specify the editor through the environment dialog6U kunt de editor specificeren via de omgevings dialoogEnvironment dialogOmgeving dialoogMANDATORY, choose a value between 2 and 127 not used by an other person working at the same time on a project with you. To be safe, if possible choose a value not used by an other person even not working on a given project with youVERPLICHT, kies een geheel getal tussen 2 en127 die nog niet gebruikt wordt door een andere persoon die aan hetzelfde project werkt. Het is veiliger een waarde te kiezen die noch door niemand wordt gebruikt, ook als deze persoon niet aan dit project meewerkt.Own identifierEigen kengetal8The identifier can't be modified while a project is loadEHet kengetal kan niet worden verandert zolang een project geladen is.Optional, to indicate where are the HTML pages of the reference manual. Used by the help (called by the F1 key) to show the chapter corresponding to the kind of the element selected in the browserOptionaal kunt u hier opgeven waar de HTML paginas zijn van het referentie handboek. Gebruik de help (via de F1 knop) om het hoofdstuk voor het geselecteerde element in de browser te bekijken. Manual path Handboek padOptional, to indicate a web navigator program. If it is not defined the reference manual will be shown with an internal simple viewervOptionaal kunt u hier uw webbrowser opgeven. Als geen default is opgegeven wordt de interne eenvoudige viewer gebruikt NavigatorBrowservOptional, to indicate a template project. This allows to create new projects getting all the template project settingsvOptionaal kunt u hier een template project opgeven. Zo kunt u aan nieuwe projecten de template instellingen toekennenTemplate projectTemplate projectkOptional, to indicate a text editor (it must creates an own window). Else Bouml will use an internal editorOptionaal kunt u hier een tekst editor opgeven. De tekst editor moet zelf een scherm maken. Indien u dit niet doet gebruikt Bouml een interne editor Editor path Editor padOptional, to choose a language for menus and dialogs (default is English). You may have to select a corresponding character setOptionaal kunt u hier een taal voor menus en dialogen opgeven. De standaard taal is engels. Het kan zijn dat u een corresponderende karakterset moet kiezen Translation file pathVertaling bestandspadyOptional, to indicate a character set in case you use non ISO_8859-1/latin1 characters. For instance CP_1251 for CyrillicwOptioneel kunt u hier een karakterset opgeven. Standaard is de ISO-8859-1 latin1. Bijvoorbeeld CP-1251 voor CyrillischOptional, to indicate a character set in case you use non ISO_8859-1/latin1 characters. For instance KOI8-R or KOI8-RU for CyrillicOptioneel kunt u hier een karakterset opgeven. Standaard is de ISO-8859-1 latin1. Bijvoorbeeld KOI8-R of KOI8-RU voor Cyrillisch Character set KaraktersetOTo choose the default screen in case you have a multiple screens configuration.BKies de default monitor in geval u system meerdere monitoren heeftDefault screenDefault monitorDirectory dialogDirectory dialooghDo not use native directory dialog, set it only when the buttons 'browse' in dialogs do not work for you~Gebruik geen natieve directory dialoog. Definieer uitsluitend als de knoppen 'browse' in de dialogen voor u niet functioneren.8Invalid identifier, must be an integer between 2 and 127AIncorrect kennummer, dit moet een heel getal zijn tussen 2 en 127documentation directorydocumentatie directorylanguagetaalothe used language for menus and dialogs was set automatically, you can change it through the environment dialoglDe taal voor menus en dialogen is automatisch vastgelegd, u kunt de taal veranderen via de omgevings dialoogcannot read '%1'Kan '%1' niet lezen!Own identifier missing or invalid,Eigen kennummer is niet correct of ontbreektYTo add an annotation at the cursor position you may select it in the list and press 'add'bOm een annotatie op de cursor positie toe te voegen selecteer deze in de lijst en kies 'toevoegen'Add Toevoegen&Close&Sluiten BOUML Help BOUML hulpTo set the navigator by setting the environment through the menu Miscellaneous allows to see all the documentation in better conditionsqAls de browser gedefinieerd is in de omgeving via het menu Diversen kunt u de dokumenten in betere kwaliteit ziencan't start '%1'Kan '%1' niet startenerror while executing '%1'Fout tijdens uitvoeren van '%1'%The documentation is too old.<br><br>"De dokumentatie is te oud.<br><br>*The documentation isn't installed.<br><br>/De dokumentatie is niet geinstalleerd. <br><br>The \".tar.gz\" or \".7z\" archives are available here:http://www.bouml.fr/documentation.html<br>Extract an archive and set the environment through the Miscellaneous menu to indicate where the directory \"doc\" is then close this dialog and redoDe \ ". Tar.gz \" of \ ".zz \" archieven zijn hier beschikbaar: http://www.bouml.fr/documentation.html <br>Extract het archief en stel de omgeving in via het menu Diversen om aan te geven waar de directory \ "doc \" is. Sluit dan deze dialoog en herhaalTo set the environment through the Miscellaneous menu indicating a navigator allows to access to the last version of the documentation from the siteDoor de omgevingsvariabele voor de brow in te stellen via het menu Diversen, kunt u toegang krijgen tot de laatste versie van de documentatie van de site1(warning, works with firefox but not with safari)=(waarschuwing, functioneert met firefox maar niet met safari)Activity Object dialogActiviteit Object dialoog is control is controlYesJaClass instance dialogKlasse instance dialoog RelationsRelatiesState Action dialogToestand Actie dialoogbehaviorgedragactivity dialogactiviteits dialoogactivity action dialogactiviteits actie dialoogactivity diagram dialogactiviteits diagram dialoog activity expansion region dialog"activiteits expansie region dialog$activity interruptible region dialog#activiteits interrupt region dialogactivity node dialogactiviteits knooppunt dialogactivity object dialogactiviteits object dialoogactivity parameter dialogactiviteits parameter dialoogactivity partition dialogactiviteits partitie dialoogattribute dialogattribuut dialoogartifact dialogartefact dialoog class dialogklasse dialoogclass instance dialogklasse instance dialoogclass diagram dialogklasse diagram dialoogcommunication diagram dialogcommunicatie diagram dialoogcomponent diagram dialogcomponent diagram dialoogcomponent view dialogcomponent overzicht dialoogdeployment diagram dialogdepoyment diagram dialoogdeployment view dialogdeployment overzicht dialoogextra class member dialogextra klasse member dialoog flow dialogstroom dialoog$interruptible activity region dialog'afschakelbare activiteit region dialoogexpansion region dialogexpansie region dialoog node dialogknooppunt dialoogobject diagram dialogobject diagram dialoogoperation dialogoperatie dialoogpackage dialogpakket dialoogparameter set dialogparameter set dialoog pin dialog pin dialoogrelation dialogrelatie dialoogsequence diagram dialogsequentie diagram dialoog state dialogtoestand dialoogstate action dialogtoestand actie dialoogstate diagram dialogtoestand diagram dialoogstate region dialogtoestand region dialoogtransition dialogovergangs dialooguse case dialoguse-case dialooguse case diagram dialoguse-case diagram dialooguse case view dialoguse-case overzicht dialoogSettings dialogInstellingen dialoogVisible ZichtbaarHidden OnzichtbaarShow allLaat alle zienHide all Verberg alleHide private onesVerberg private Hide private and protected onesVerberg private en protected /Specify visible members rather than hidden ones8Specificeer zichtbare members en niet die verborgen zijnExpansion Region dialogExpantiie Gebied dialoogmodemode must isolate moet isolerenstereotype/continuation dialog stereotype/voortzettings dialooglabeletiketCharacter set dialogKarakter set dialoogERROR : No codec for '%1'Fout: geen codec voor '%1'eCharset MUST be changed For this session, choose one of the following else 'ISO_8859-1' will be usedmKarakterset MOET worden veranderd Voor deze zitting, kies een van de volgende of 'ISO_8859-1' wordt gebruiktGeneration settings dialogGeneratie instellingen-dialoogITypes correspondence, and C++ operation argument default passing for themDTypen overeenstemming, en C++ operatie argumenten default doorgevenTypesTypen5Attributes and Relations stereotypes correspondence4Attributen en Relaties stereotypen overeenstemming&Classes's stereotypes correspondence%Klassen stereotypen overeenstemming Stereotypes Stereotypenemptyleeg1 space1 spatie2 spaces 2 spaties3 spaces 3 spaties4 spaces 4 spaties5 spaces 5 spaties6 spaces 6 spaties7 spaces 7 spaties8 spaces 8 spaties1 tab1 tabHeader file default contentHeader bestand default inhoudSource file default contentBron bestand default inhoud without path zonder padwith absolute pathmet absoluut padwith relative pathmet relatief padwith root relative pathmet root relatief pad"force namespace prefix generation#forceer namespace prefix generatie6inline operation force includes in header7inline operatie forceer includes in headerVa type used by value in an operation profile forces its include in headerleen type by value gebruikt in een operatie profiel forceert opname van de include in de header+generate Javadoc style comment-genereer Javadoc styl commentaarvisibility indentZichtbaarheid indentfriend class indentfriend klasse indentnested class indentgeneste klasse indentClass default declarationKlasse default declaratieStruct default declarationStruct default declaratieUnion default declarationUnion default declaratieEnum default declarationEnum default declaratie Enum class default declaration Enum klasse default declaratieTypedef default declarationTypedef default declaratie&Template Typedef default declaration%Template Typedef default declaratieAttribute default declarationAttribute default declaratie MultiplicityVeelheidunspecified, or 1niet gespecificeerd of 1 * or a..b * of a..bX (means [X]) or [...]...[...]!X (betekend [X]) of [...]...[...]/Association and aggregation default declaration Associatie en aggregatie default Association Associatieand aggregation en aggregatieunspecified, 1 or 0..1niet gespecificeerd, 1 of 0..1Composition default declarationCompositie default declaratie Composition Compositieunspecified or 1niet gespecificeerd of 1 Get operation default definitionGet operatie default definitie Modifiers Modifiers const value const value also in uml ook in uml Set operation default definitionSet operatie default definitie const param const paramby refvia ref.$Enumeration item default definition"Enumeratie item default definitie Default type forms for the enums#Default type forms voor enumeratiesinput parameterinvoer parameteroutput parameteruitvoer parameterinput output parameterinvoer-uitvoer parameteroperation returnoperatie return;Default type forms for the types not given in the first tab>Default type formulier voor de types is niet in the eerste tabOperation default declarationOperatie default declaratieOperation default definitionOperatie default definitie/External classes : name making #include, using.Externe klassen : name making #include, using0External types : #include form(s), using, etc...2Externe typen : #include form(en), using, enz...Include etc...Include etc,...file default contentBestand default inhoudgenerate Javadoc style comment%gegenereerde javadoc style commentaarforce package prefix generation!dwing paket voorvoegsel generatieInterface default declarationInterface default declaratie!Enum pattern default declarationEnum patroon default declaratiemultiplicity '1' or unspecified#veelheid '1' of niet gespecificeerdmultiplicity '*' or 'a..b'veelheid '*' of 'a..b'X (probably a number)X (waarschijnlijk een nummer)/Association and aggregation default declaration+Associatie en aggregatie default declaratie%Enum pattern item default definition$Enum patroon item default definitie'Enum pattern item 'case' in 'from_int'&Enum patroon item 'case' in 'van_int'Visibility (shared with Php)Zichtbaarheid (gedeeld met PHP)final parameterfinale parameterOperation default definitionOperatie default definitieExternal classes : name makingExterne klassen : naam maken&External types : import form(s) etc...*Externe typen : importeer form(en) enz... require_onceeenmalig_benodigt!force namespace prefix generation'forceer namespace voorvoegsel generatieTrait default declarationEigenschap standaard verklaringAttribute default declarationAttribute default declaratieVisibility (shared with Java) Zichtbaarheid (gedeeld met Java)parameters are typedParameters hebben een type"out/inout parameters are reference'uit/in-uit parameters zijn verwijzingen indent step indent stap+generated / reversed file extension/gegenereerd / reversed bestand-extensieclasses of Python 2.2klassen van Python 2.2other multiplicityandere veelheid operation of Python 3 (pep-3107) operatie van Python 3 (pep-3107)%Operation __init__ default definition#Operatie __init__ default definitie&External classes : name making import$Externe klassen : naam maken importExternal types : import form(s) Externe typen : import form(en)file extensionbestand-extensieValuetype default declarationValue-type default declaratieException default declarationExceptie default declaratie+Attribute default declaration in valuetype,Attribuut default declaratie in value-typeConstant default declarationConstant default declaratie<Association and aggregation default declaration in valuetype<Associatie en aggregatie default declaratie in value-type8Association and aggregation default declaration in union3Associatie en aggregate default declaratie in union Union item default declarationUnion item default declaratie%Enumeration item default declaration#Enumeratie item default declaratie(External classes : name making #include'Externe klassen : naam making #include(External types : #include form(s) etc...*Externe typen : #include form(en) enz... file / database default content"bestand / databank default inhoudTable default declarationTabel default declaratieColumn default declarationKolom default declaratieKey default declarationSleutel default declaratieArtifact default descriptionArtefact default beschrijvingClass default descriptionKlasse default beschrijvingOperation default descriptionOperatie default beschrijvingAttribute default descriptionAttribuut default beschrijvingRelation default descriptionRelatie default beschrijving Description BeschrijvingSet it relativeZet het relatiefDefining a project root directory allows to specify packages's generation directory relative to the root directory rather than absolute. A root directory may itself be relative to the project pathMet een project root directory kunnen de generatie directories van paketten relatief tot de root directory worden gespecificeerd in plaats van absoluut. Een root directory kan zelf relatief zijn ten opzichte van het project pad C++ root dirC++ root directory Java root dirJava root directory Php root dirPHP root directoryPython root dirPython root directory Idl root dirIDL root directoryMySQL root dirMySQL root directory Directory Directory<C++ 'in' enum argument default passing must contains ${type}@C++ 'in' enum argument default doorgegeven moet bevatten ${type}=C++ 'out' enum argument default passing must contains ${type}AC++ 'uit' enum argument default doorgegeven moet bevatten ${type}?C++ 'inout' enum argument default passing must contains ${type}DC++ 'in-uit' enum argument default doorgegeven moet bevatten ${type}@C++ 'return' enum argument default passing must contains ${type}DC++ 'return' enum argument default doorgegeven moet bevatten ${type}7C++ 'in' argument default passing must contains ${type};C++ 'in' argument default doorgegeven moet bevatten ${type}8C++ 'out' argument default passing must contains ${type}<C++ 'uit' argument default doorgegeven moet bevatten ${type}:C++ 'inout' argument default passing must contains ${type}?C++ 'in-uit' argument default doorgegeven moet bevatten ${type};C++ 'return' argument default passing must contains ${type}?C++ 'return' argument default doorgegeven moet bevatten ${type}C++ root directoryC++ root directoryJava root directoryJava root directoryPhp root directoryPHP root directoryPython root directoryPython root directoryIdl root directoryIDL root directoryMySQL root directoryMySQL root directoryC++ inC++ inC++ outC++ uit C++ in out C++ in-uit C++ return C++ returnrow %1rij %1%1 specification is mandatory%1 specificatie is verplicht:%1 '%2' argument default passing does not contains ${type}6%1 '%2 argument default doorgegeven bevat niet ${type} External type Extern typeGeneralisation dialogGeneralisatie dialoogDependency dialogAfhankelijkheids dialoogunknown relation dialogOnbekende relatie dialoogartifact dialogartefact dialoogHeader file definitionHeader bestand definitieDefault definitionDefault definitie C++ header C++ headerSource file definitionBroncode bestand definitie C++ source C++ broncodeFile definitionBestand definitie Java source Java broncode Php source PHP broncode Python sourcePython broncode Idl source IDL broncode MySql sourceMySql broncodeClasses without artifactKlassen zonder artefact(Associated classes and extra definitions)Geassocieerde klassen en extra definitiesAssociated tablesGeassocieerde tabellenAssociated classesGeassocieerde klassenUnassociated artifactsNiet geassocieerde artefactsAssociated artifactsGeassocieerde artefacts State dialogToestand dialoog specification specificatieactiveactief Choose state selected in browser(Kies toestand geselecteerd in de browserEntry behavior Start gedrag Exit behavior Exit gedrag Do behavior Doen gedragkey '%1' used several times%sleutel '%1' wordt meermalen gebruiktAdd message dialogVoeg berichten toe dialoog Add message to %1Voeg bericht %1 toe Flow dialogStroom dialoogweightgewichtguardguardtransformation transformatieOperation dialogOperatie dialoog value type value typestaticstaticabstractabstractforce body generationforceer broncode generatie parameters parameters exceptions exceptiesfrozenbevroren4Enter formals in case the operation is parameterized6Geef de formule indien de operatie geparametriseerd isParameterized (C++)Geparametriseerd (C++) Name formNaam formulierFrom definition Van definitieEdit parametersEdit parameters Definition Definitiecontextual body indentcontextuele broncode indent Show body Toon broncode Edit body Edit broncodeFrom declarationVan declaratieShow decoratorsToon decoratorsEdit decoratorsEdit decoratorswrong specificationfoute specificatie DirectionRichtingNameNaamTypeType Default valueDefault waardeparam %1param %1Insert param beforeVoeg param in voorInsert param afterVoeg param in na Delete paramVerwijder param Copy param Copieer param Cut paramSnij param uit Paste param Plak param in Move param Beweeg param exception %1 exceptie %1Insert exception beforeVoeg exceptie in voorInsert exception afterVoeg exceptie in naDelete exceptionVerwijder exceptieCopy exceptionCopieer exceptie Cut exceptionSnij exceptie uitPaste exceptionPlak exceptie inMove exceptionBeweeg exceptie Specifier SpecifierPointer AanwijzerModifier Aanpasser Set rank <i>Set rangorde <i>C++ parameters dialogC++ parameters dialoogRef.Ref.arrayarrayPhp parameters dialogPHP parameters dialoogPython parameters dialogPython parameters dialoogCustom format dialogAangepaste formaat dialog[The current format is %1, width : %2, height : %3 set the new values between 400 and 40000]Het huidige formaat is %1, breedte: %2, hoogte: %3 Zet de nieuwe waarden tussen 400 en 40000 New widthNieuwe breedte New height Nieuwe hoogteActivity Action dialogActiviteit Aktie dialoogis locally reentrantis lokaal reentrant Pre conditionPre voorwaardePost conditionPost voorwaardeBehaviorGedrag trigger - Oclactiveren - OCL unmarshalldeserialisatie time event tijd event trigger - C++ trigger - C++trigger - Javatrigger - Java value - Ocl waarde - OCL value - C++ waarde - C++ value - Java waarde Java signal - Ocl signaal - OCLsignalsignaal signal - C++ signaal - C++ signal - Javasignaal - Javavariable - Oclvariabele - OCLvariable variabele#Choose variable selected in browser,Kies de variabele geselecteerd in de browserCreate attribute and choose it Creeer de attribuut en kies deze replace all vervang alleremove duplicatesverwijder duplikatenoperation - Ocloperatie - OCL synchronous synchroon#Choose behavior selected in browser&Kies gedrag geselecteerd in de browserCreate activity and choose it!Creeer de activiteit en kies deze"Create state machine and choose it$Creeer de state-machine en kies dezebehavior - Ocl gedrag - OCLclassifier - Oclclassifier - OCL classifier classifier flags - Ocl vlaggen - OCLlinks verbindingen owned objectsowned objekten reducer - Ocl reducer - OCLreducerreducer Class dialogKlasse dialoog base type basis typesourcebron0Enter formals in case the class is parameterized6Geef de formals in geval de klasse geparametriseerd is ParameterizedGeparametriseerd7Specify actuals else formals default value will be usedFSpecificeer actuals anders formals default waarde zal worden gebruikt Instantiate Instantiate switch type wissel typeNot generated in IDLNiet gegenereerd in IDLInitialization plug-outInitialisatie plug-out parameter(s) parameter(s)Check plug-outControleer plug-out Icon path Pictogram padApply on Toepassen op Stereotype Stereotype+doesn't exist or is not a know image format-bestaat niet of is geen bekend beeld formaat Type (C++) Type (C++)Default value (C++)Default waarde (C++)formal param %1formele parameter %1inherited class formalafgeleide klasse formalactualactual element kind element soort applicable toepasbaar Tools dialogGereedschappen dialoogStateToestandActivity ActiviteitOthersAndere executableUitvoerbaar bestanddisplayschermTraceNavolgenClearOpruimen Port dialog Poort dialoogprotocolprotokol isReadOnly isAlleenLezen isDerived isAfgeleid isBehaviorisGedrag isConjugatedisGeconjugeerd isServiceisDienst Used classesGebruikte klassenRealized classesGerealiseerde klassen"Choose machine selected in browser*Kies de machine geselecteerd in de browserInsert row beforeVoeg rij in voorInsert row afterVoeg rij in na Delete row Verwijder rijCopy row Copieer rijCut row Snij rij uit Paste row Plak rij inMove row Beweeg rijExtra Class Member dialogExtra Klasse Member dialoogC++ declarationC++ declaratieC++ definitionC++ definitieRelated elements dialogGerelateerde elementen dialoog Search for Zoek naarreferenced elementsgerefenceerde elementenreferencing elementsreferenceert elementenThrough relations Door relatiesgeneralization generalisatie dependencyafhankelijkheidotherandersSearch only for %1Zoek alleen naar %1 Search on Zoek naarlevelsNiveausKindSoort<Any> <Willekeurig>activity expansion regionactiviteit expansie gebiedactivity interruptible regionactiviteit onderbreking gebied activity nodeactiviteit puntactivity parameteractiviteit parameter artifact artefactclass klasseextra class memberextra klasse variabeleobject diagramobjekt diagramsequence diagramvolgorde schema state regiontoestand gebieduse case diagramuse-case diagram use case viewuse-case overzicht ContainingBevat even deletedzelfs verwijderddeclaration/definition/bodydeklatie/definitie/inhoudResult ResultaatSearchZoeken Mark them Deze markeren$Communication diagram message dialog$Communicatie diagram bericht dialoogMessage dialogBerichten dialoog Message typeBerichten type asynchronous asynchroon\When the arguments are specified they replace the operation's parameter(s) without any checkbAls de argumenten gespecificeerd zijn vervangen deze de parameters van de operatie zonder controle arguments argumentenNoneGeenGeometry Settings dialogGeometrie Instellingen dialoogassociation default geometryassociatie default geometriedependency default geometry!afhankelijkheid default geometrieinheritance default geometryafleiding default geometrieflow default geometrystroom default geometrietransition default geometrytransitie default geometriePackage dialog Paket dialoogThe generation directories may be relative in case the root directory is specified (through the project menu entry 'edit generation settings')De generatie directories kunnen relatief zijn tot de root directory indien deze is gespecificeerd (via het project menu item 'redigeer generatie instellingen')headers directoryheaders directorysources directorybroncode directoryThe generation directory may be relative in case the root directory is specified (through the project menu entry 'edit generation settings')De generatie directory kan relatief zijn tot de root directory indien deze is gespecificeerd (via hetproject menu item 'redigeer generatie instellingen') directory directorymeta model : referencemeta model : referentiemeta class : referencemeta class : referentieProfileProfielconflict on stereotypesconflict voor stereotypenC++ header directoryC++ header mapC++ source directory C++ bron mapPython directory Python map Idl directoryIDL mapdecorator dialogDecorateur dialoogTo add an decorator at the cursor position you may select it in the list and press 'add' Set operation static to add @staticmethod, set operation abstract to add @abstractmethodOm een decorateur op de cursor positie toe te voegen selecteer deze in de list en druk 'toevoegen' Zet operatie static naar add @staticmethod, zet operatie abstract naar add @abstractmethodClass Settings dialogKlasse Instellingen dialoogdefault attributes visibility default attributen zichtbaarheiddefault relations visibilitydefault relaties zichtbaarheiddefault operations visibilitydefault operaties zichtbaarheid Extra Artifact Definition dialog Extra Artefact Definitie dialoogReferenced By dialogGereferenceerd Door dialoogis referenced bywordt gereferenceerd door Recompute Herberekennode instance dialogknooppunt instance dialoogChoose node selected in browser)Kies knooppunt geselecteerd in de browserCreate node and choose itCreeer knooppunt en kies dezeUse Case dialogUse Case dialoogextension pointsextensie puntenActivity dialogActiviteiten dialoogsingle executioneenmalige uitvoeringRole/Part dialogRol/Onderdeel dialoogisPartisDeelDefault stereotypes dialogDefault stereotypen dialoogpackage stereotypespakket stereotypenrelations stereotypesrelatie stereotypenPackagePakketclass stereotypesklasse stereotypenattribute stereotypesattribuut stereotypenoperation stereotypesoperatie stereotypenuse case stereotypesuse-case stereotypenUse CaseUse-caseartifact stereotypesartefact stereotypenArtifactArtefactclass view stereotypesklasse overzicht stereotypenuse case view stereotypesuse-case overzicht stereotypencomponent view stereotypescomponent overzicht stereotypendeployment view stereotypes deployment overzicht stereotypenViews Overzichtenclass diagram stereotypesklasse diagram stereotypen#class composite diagram stereotypes%klasse compositie diagram stereotypenobject diagram stereotypesobject diagram stereotypen$object composite diagram stereotypes%object compositie diagram stereotypen!communication diagram stereotypes communicatie diagram stereotypensequence diagram stereotypessequentie diagram stereotypenuse case diagram stereotypesuse-case diagram stereotypenstate diagram stereotypestoestand diagram stereotypenactivity diagram stereotypesactiviteits diagram stereotypencomponent diagram stereotypescomponent diagram stereotypendeployment diagram stereotypesdeployment diagram stereotypenDiagrams Diagrammenactivity stereotypesactiviteit stereotypen)interruptible activity region stereotypes+onderbreekbare activiteit regio stereotypenexpansion region stereotypesexpansie region stereotypenpartition stereotypespartitie stereotypenparameter stereotypesparameter stereotypenparameter set stereotypesparameter set stereotypen!activity control node stereotypes)activiteit controle knooppunt stereotypenactivity action stereotypesactiviteit actie stereotypen activity object node stereotypes'activiteit object knooppunt stereotypenpin stereotypespin stereotypenexpansion node stereotypesexpansie knooppunt stereotypenflow stereotypesstroom stereotypen Activities Activiteitenpart / role stereotypesonderdeel / rol stereotypenstate stereotypestoestand stereotypenpseudostate stereotypespseudotoestand stereotypenstate action stereotypestoestand actie stereotypencomponent stereotypescomponent stereotypennode stereotypesknooppunt stereotypenmessage stereotypesberichten stereotypen About BOUML Over BOUMLConstraints visibility dialog$Randvoorwaarden zichtbaarheid dialog0Specify visible elements rather than hidden onesASpecificeer zichtbare elementen in plaats van verborgen elementenHide inheritedVerberg afgeleidenvisible zichtbaarelementelementNoteNotitie Text ColorKleur van de tekstFont LettertypeText color dialogTekst kleur dialoogUse case diagram menuUse case diagram menuAdd marked elementsVoeg gemarkeerde elementen toetClick this button to add a <i>state</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the state from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>toestand</i> aan het diagram toe te voegen. <br><br<U kunt de toestand ook met drag/drop uit de browser laten vallen.Click this button to add a <i>entry point</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>entry point</i> from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>ingangspunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br><br<U kunt het exit punt ook met drag/drop uit de browser laten vallen.Click this button to add a <i>exit point</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>exit point</i> from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>uitgangspunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br><br<U kunt het exit punt ook met drag/drop uit de browser laten vallen.Click this button to add a <i>initial pseudo state</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>initial pseudo state</i> from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>initiele pseudo toestand</i> aan het diagram toe te voegen. <br><br<U kunt de toestand ook met drag/drop uit de browser laten vallen.Click this button to add a <i>final state</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>final state</i> from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>eind toestand</i> aan het diagram toe te voegen. <br><br<U kunt de toestand ook met drag/drop uit de browser laten vallen.Click this button to add a <i>terminate node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>terminate node</i> from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>afsluiter knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br><br<U kunt het knooppunt ook met drag/drop uit de browser laten vallen.Click this button to add a <i>deep history</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>deep history</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>diepe historie</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de historie uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add a <i>shallow history</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i></i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>oppervlakkige historie</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de historie uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add a <i>junction</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>junction</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>kruispunt</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop het kruispunt uit de <b>browser</b> laten vallen.}Click this button to add a <i>choice</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>choice</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>keuze</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de keuze uit de <b>browser</b> laten vallen.yClick this button to add a <i>fork</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>foek</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>vertakking</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de vertakking uit de <b>browser</b> laten vallen.yClick this button to add a <i>join</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>join</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>samenvoeging</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de samenvoeging uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add a <i>transition</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>transition</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>transitie</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de transitie uit de <b>browser</b> laten vallen.;Click this button to add a <i>region</i> in a <i>state</i>.KKlik op deze knop om een <i>regio</i> toe te voegen aan een <i>toestand</i><Click this button to add an <i>action</i> in a <i>state</i>.KKlik op deze knop om een <i>actie</i> toe te voegen aan een <i>toestand</i>JClick this button to add a <i>receive signal action</i> in a <i>state</i>.[Klik op deze knop om een <i>ontvang signaal actie</i> toe te voegen aan een <i>toestand</i>GClick this button to add a <i>send signal action</i> in a <i>state</i>.XKlik op deze knop om een <i>zend signaal actie</i> toe te voegen aan een <i>toestand</i>ToolbarWerkbalk Add PackageToevoegen Pakket Add FragmentToevoegen Fragment Add StateToevoegen Toestand Add RegionToevoegen RegioAdd Initial pseudo state"Toevoegen Initiele pseudo toestandAdd Entry PointToevoegen IngangspuntAdd Final stateToevoegen Finale toestandAdd Exit PointToevoegen UitgangspuntAdd Terminate nodeToevoegen Afsluiter knooppuntAdd Deep HistoryToevoegen Diepe HistorieAdd Shallow History Toevoegen Oppervlakkige Historie Add Junctionkruispunt samenvoeging Add ChoiceToevoegen KeuzeAdd ForkToevoegen VertakkingAdd JoinToevoegen Samenvoeging Add ActionToevoegen ActieAdd receive signal action!Toevoegen ontvangen signaal actieAdd send signal actionToevoegen zenden signaal actieAdd TransitionToevoegen OvergangAnchorAnkerTextTekstImageBeeldSelect stereotypeSelecteer stereotypeStereotype default positionStereotype default positie!Attach stereotype to this segment Hecht stereotype aan dit segmentGeometry (Ctrl+l)Geometrie (Cntrl+I)Delete from modelVerwijder van het modelThe start and/or end element is drawn several times, please select the expected start and end elements and only them to draw the relation between themHet begin en/of einde element is al diverse keren getekend, selecteer alstublieft de verwachte begin en einde elementen om de relatie te tekenen.relation already drawnrelatie is al getekendEdit pinEdit pinSelect class in browser#Selecteer de klasse in de browser pin color pin kleur class/actor klasse/actorBecome immortalWordt onsterfelijk Become mortalWordt sterfelijkShow life lineToon levenslijnHide life lineVerberg levenslijnExit from modelVerlaat het modelInsert in modelInvoegen in model Replace it Vervang het drawing mode teken moduswrite name:type horizontallyschrijf naam:type horizontaalshow class contexttoon klasse contextshow stereotypes propertiestoon stereotype eigenschappenclass instance colorKlasse instance kleurColorKleur foreground voorgrond background achtergrondCommunication diagram menuCommunicatie diagram menuEdit all the messagesEdit alle berichtenAdd expansion node Toevoegen uitbreidings knooppuntEdit expansion regionEdit uitbreidings regioSet associated diagramSet geassocieerd diagramRemove diagram associationVerwijder diagram associatieexpansion region coloruitbreiding regio kleurHide decomposition indicatorVerberg decompositie indicatorShow decomposition indicatorToon decompositie indicator Edit state Edit toestand"Select referenced state in browser0Selecteer gereferenceerde toestand in de browsershow activitiestoon activiteitendraw regions horizontallyteken regionen horizontaaldrawing language teken taaluClick this button to add an <i>actor</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the class from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>actor</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de actor uit de <b>browser</b> laten vallen.{Click this button to add an <i>use case</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the use case from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>use-case</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de use-case uit de <b>browser</b> laten vallen.+Click this button to add a <i>fragment</i>.6Klik op deze knop om een <i>fragment</i> toe te voegen*Click this button to add a <i>subject</i>.7Klik op deze knop om een <i>onderwerp</i> toe te voegen1Click this button to create an <i>association</i>3Klik op deze knop om een <i>associatie</i> te maken3Click this button to create a <i>generalisation</i>6Klik op deze knop om een <i>generalisatie</i> te maken)Click this button to create a <i>note</i>0Klik op deze knop om een <i>notitie</i> te makenClick this button to create a connection between a <i>note</i> and any other item, or between an <i>association</i> and a <i>class</i> in case of an <i>association class</i>.Klik op deze knop om een verbinding te maken tussen een <i>notitie</i> en een ander item, of tussen een <i>associatie</i> en een <i>klasse</i> in geval dit een <i>associatie klasse</i> is(Click this button to add an <i>image</i>3Klik op deze knop om een <i>beeld</i> toe te voegenActorActor Add SubjectToevoegen Onderwerp DependencyAfhankelijkheidGeneralisation GeneralisatieClick this button to add a <i>role or part</i> instance in the diagram. <br><br>You can also drop a role/part or a role/part instance from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>rol of onderdeel</i> instantie aan het diagram toe te voegen. U kunt ook een rol/onderdeel of een rol/onderdeel instantie van de <b>browser</b> nemen.Add Role/Part instance Voeg Rol/Onderdeel instantie toe Connector Verbinder Line break Regeleinde8Click this button to add a <i>link</i> between instancesNKlik op deze knop om een <i>verbinding</i> toe te voegen tussen twee instancesAdd modeled Class instance+Voeg een gemodelleerde Klasse instantie toeAdd Class instanceToevoegen Klasse instanceAdd Link between instances-Toevoegen van een verbinding tussen instancesClass diagram menuKlasse diagram menu&Add classes of the selected class view7Voeg klassen toe van het geselecteerde klasse overzichtAutomatic layoutAutomatische verdelingcannot create %1Kan %1 niet creren%auto_layout not executed or erroneous3automatische verdeling niet gedaan of fout gelopenAdd pin Toevoegen pinEdit activity actionEdit activiteits actieSelect %1 in browserSelecteer %1 in de browser$Set associated diagram from behavior#Set geassocieerd diagram van gedragshow opaque definitionToon opaque definitie action color actie kleur Add parameterToevoegen parameter Edit activityEdit activiteitshow conditionstoon condities name in tab naam in tab show context toon contextshow stereotype propertiestoon stereotype eigenschappen Package color Pakket kleurFragmentFragment Add separatorToevoegen scheidingstekenShow referenced diagramToon gerefenceerd diagram"Edit interruptible activity region'Edit onderbreekbare activiteiten regio#interruptible activity region color'Onderbreekbare activiteiten regio kleurbrowserbrowserRole/Part instanceRol/Onderdeel instantierole/part colorrol/onderdeel kleur-<i>Draw all relations</i> forced to <i>no</i>2<i>Teken alle relaties</i>gedwongen naar<i>nee</i> Select labelsSelecteer etikettenLabels default positionEtiketten default positie!Attach flow label to this segment#Hecht stroom etiket aan dit segmentwrite horizontallyschrijf horizontaalFlow Drawing Settings dialog!Stroom Teken Instellingen dialoogflow already drawnstroom is al getekendrClick this button to add a <i>node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the node from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>knooppunt</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop het knooppunt uit de <b>browser</b> laten vallen.9Click this button to add a <i>network</i> in the diagram.HKlik op deze knop om een <i>netwerk</i> aan het diagram toe te voegen.JClick this button to add a <i>network connexion/ending</i> in the diagram.VKlik op deze knop om een <i>netwerk verbinding/einde</i> aan het diagram toe te voegen;Click this button to add an <i>artifact</i> in the diagram.GKlip op deze knop om een <i>artefact</i> aan het diagram toe te voegenAdd Deployment NodeToevoegen Deployment Knooppunt Add ArtifactToevoegen Artefact Add ComponentToevoegen ComponentNetwork connexion/endingNetwerk verbinding/eindeNetworkNetwerk Inheritance VerervingStereotype PropertiesStereotype EigenschappenClick this button to add a <i>part</i> in the diagram. <br><br>You can also drop an attribute/relation/class from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>onderdeel</i> in het diagram toe te voegen. <br><br>U kunt ook een attribuut/relatie/klasse van de <b>browser</b> nemen.Click this button to add a <i>role</i> in the diagram. <br><br>You can also drop an attribute/relation/class from the <b>browser</b>.Klik deze knop om een <i>rol</i> in het diagram toe te voegen. <br><br>U kunt ook een attribuut/relatie/klasse van de <b>browser</b> nemen.3Click this button to create a <i>connector line</i>4Klik deze knop om een <i>verbinder lijn</i> te makenAdd PartToevoegen onderdeelAdd Role Toevoegen rolAnchor / Class associationAnker/Klasse associatieDEnter a new scale value or use the arrows to change the <i>scale</i>TGeef een nieuwe schaal waarde of gebruik de pijlen om de <i>schaal</i> aan te passencClick this button to compute the <i>fit scale</i> that allows to show all the diagram (if possible)gKlik op deze knop om de <i>passende schaal</i> te berekenen, geprobeerd wordt alle diagrammen te tonenYClick this button to compute the smallest window size that allows to show all the diagrambKlik op deze knop om de kleinste scherm grootte te berekenen zo dat alle diagrammen getoond wordenClick this button to call the diagram menu. You can also invoque the menu with the right click button done on the diagram canvas (without being over any element)cKlik op deze knop om de diagram menu op te roepen zoals met een rechter muis-click op ieder elementeditredigeerscaleschaal optimal scaleoptimale schaaloptimal window sizeoptimale scherm grootteis not a canvas formatis geen canvas formaatCustom AangepastLandscape formatsLandschap formaten Self linkSelf verbinding Add messagesToevoegen berichtenEdit its messagesEdit zijn berichtenHide composite diagramVerberg compositie diagramShow composite diagram Laat het compositie diagram zienAdd related modeled instance-Toevoegen gerelateerde gemodelleerde instanceReturnTerug'Attach connector's name to this segment-Plak de naam van de verbinder aan dit segmentThe start and/or end element is drawn several times, please select the expected start and end elements and only them to draw the connector between them2Het start- en/of eindelement is meermaals getekendconnector already drawnVerbinder is al getekendObject diagram menuObject diagram menu&Click this button to add a <i>link</i>5Klik deze knop om een <i>verbinding</i> toe te voegen+Click this button to add a <i>self link</i>:Klik deze knop om een <i>self-verbinding</i> toe te voegenAdd LinkToevoegen Link Add Self LinkToevoegen Self-LinkState diagram menuToestand diagram menu already drawnis al getekendNetwork connexionNetwerk verbindingEdit activity objectEdit activiteits objectactivity object coloractiviteits object kleurActivity diagram menuActiviteiten diagram menu Draw activityTeken activiteitAdd a call behavior Toevoegen van een aanroep gedrag Add a read variable value action-Toevoegen van een lees variabele waarde actie!Add a clear variable value action/Toevoegen van een clear variabele waarde actie!Add a write variable value action0Toevoegen van een schrijf variabele waarde actieAdd a add variable value action2Toevoegen van een toevoegen variabele waarde actie"Add a remove variable value action3Toevoegen van een verwijder variabele waarde actieAdd related instanceToevoegen gerelateerde instanceComponent diagram menuComponent diagram menuSelect node in browserSelecteer knooppunt in browserSet node associated diagram"Zet knooppunt geassocieerd diagram!write node instance horizontally'schrijf knooppunt instantie horizontaal Node colorKnooppunt kleurClass composite diagram menuKlasse compositie diagram menualready drawn, duplicate it ?Is al getekend, dupliceren?Show nesting relationToon geneste relatieIndividual attribute visibility#Individuele attribuut zichtbaarheidIndividual operation visibility#Individuele operatie zichtbaarheid Edit class Edit klasseEdit item or attributeEdit item of attribuutEdit operation Edit operatie Edit item Edit itemEdit column or keyEdit kolom of sleutelEdit attributeEdit attribuutChoose operation Kies operatieChoose operation to editKies operatie om te editeren$Choose inherited operation to add it&Kies afgeleide operatie om te editeren a relation can't have a relation-een relatie kan niet zelf een relatie hebbenstereotype/label dialogstereotype/etiket dialooglinelijnSelect stereotype and labelSelecteer stereotype en etiket%Default stereotype and label position%Default stereotype and etiket positieAttach label to this segmentHang etiket aan dit segmentRecenter beginRecenter begin Recenter endRecenter eindeEdit componentEdit component drawn as iconteken als pictogram%show required and provided interfaces&toon benodigde en geleverde interfacesshow realizationstoon realisatiesshow stereotype propertiestoon stereotype eigenschappenno provided interfacesgeen geleverde interfacesno required interfacesgeen benodigde interfaces not required niet benodigd not provided niet geleverddraw verticallyteken vertikaaldraw horizontallyteken horizontaalEdit activity partitionEdit activiteit partitieEdit expansion nodeEdit expansie knooppuntexpansion node colorexpansie knooppunt kleur port color poort kleur short cut sneltoetsOpenOpenSelect diagram in browserSelecteer diagram in browser Continuation Continuering Life line Life lineSelect operation in browser!Selecteer operatie in de browserStart from new overlapping bar$Start vanuit nieuwe overlappende barStart from parent barStart vanuit de parent barGo to new overlapping bar"Ga naar de nieuwe overlappende barGo to parent barGa naar de parent baroperation drawing languageoperatie teken taalshow full operation definition!toon volledige operatie definitieshow class of operationtoon klasse van operatieshow context modetoon context modusSequence diagram menuSequentie diagram menuTransform to flat activity bars*Transformeer naar vlakke activiteiten bars&Transform to overlapping activity bars0Transformeer naar overlappende activiteiten bars|Click this button to add a <i>component</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the component from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i> component </ i> in het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt de component ook vanuit de <b> browser </ b> met drag/drop toevoegen.FClick this button to show an interface required by a <i>component</i>.TKlik op deze knop om de benodigde interface voor een <i>component</i> te laten zien.FClick this button to show an interface provided by a <i>component</i>.TKlik op deze knop om de geleverde interface door een <i>component</i> te laten zien.Required interfaceBenodigde interfaceProvided interfaceGeleverde interfaceDeployment diagram menuDeployment diagram menu:some elements already present in the diagram are NOT pasteASommige elementen zijn al aanwezig in het diagram en NIET geplakt apply '%1' pas %1 toeCustom drawing settings Aangepaste tekeninginstellingen. Information InformatieLinkLinkadd messages tovoeg berichten toeInstance composite diagram menu Instantie composiet diagram menu Edit artifact Edit artefactillegal for a source artifact#illegaal voor een broncode artefactResize other like itherschalen of zo latenEdit parameterEdit parameterparameter node colorparameter knooppung kleurSubject dialogSubject dialoogsubjectsubjectSubjectSubject Activity barActiviteits barDraw as activity barTeken als activiteit barDraw as a coregionTeken als een core-regioCut hereHier wegsnijdenMerge juxtaposed activity bars/Fuseer naast elkaar geplaatste activiteits barsCollapse in parent barVouw op in de parent bar{Click this button to add an <i>activity</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the activity from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>activiteit</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt de activiteit ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add an <i>interruptible activity region</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the interruptible activity region from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>onderbreekbare activiteiten regio</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt de activiteit ook met drag/drop uit de <b>browser</ b> laten vallen.Click this button to add an <i>expansion region</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the expansion region from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>uitbreidbare regio</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt de regio ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add an <i>activity partition</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the activity partition from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>activiteiten partitie</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt de partitie ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add an <i>initial node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>initial node</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>initieel knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt het knooppunt ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add an <i>activity final node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>activity final node</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>activiteiten finale knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt het knooppunt ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add a <i>flow final node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>flow final node</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>stroom finale knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt het knooppunt ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add a <i>decision node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>decision node</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>beslissings knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt het knooppunt ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.Click this button to add a <i>merge node</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>merge node</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>fusie knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen. <br> <br> U kunt het knooppunt ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen.9Click this button to add an <i>action</i> in the diagram.DKlik op deze knop im een <i>actie</i> aan het diagram toe te voegen.>Click this button to add an <i>object node</i> in the diagram.PKlikt op deze knop om een <i>object knooppunt</i> aan het diagram toe te voegen.yClick this button to add a <i>flow</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the <i>flow</i> from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>stroom</i> aan het diagram toe te voegen.<br><br>U kunt de stroom ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen. New Package Nieuw Pakket New FragmentNieuw Fragment New ActivityNieuwe Activiteit!New Interruptible Activity Region'Nieuwe Onderbreekbare Activiteits RegioNew Expansion RegionNieuwe Uitbreidings RegioNew Activity PartitionNieuwe Activiteits Partitie New Action Nieuwe ActieNew Object NodeNieuw Object KnooppuntNew Initial nodeNieuw Initieel KnooppuntNew Activity FinalNieuw Activiteiten FinalNew Flow FinalNieuw Stroom Final New Merge Nieuwe Fusie New DecisionNieuwe BeslissingNew ForkNieuwe VertakkingNew JoinNieuwe SamenvoegingNew Flow Nieuwe StroomtClick this button to add a <i>class</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the class from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>klasse</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop de klasse uit de <b>browser</b> laten vallen.xClick this button to add a <i>package</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the package from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>pakket</i> toe te voegen aan het diagram. <br><br>U kunt ook met drag/drop het pakket uit de <b>browser</b> laten vallen./Click this button to create a <i>dependency</i>:Klik op deze knop om een <i>afhankelijkheid</i> te crerenWClick this button to create an <i>unidirectional association</i> or an <i>extension</i>]Klik op deze knop om een <i>een-richtings associatie</i> of een <i>uitbreiding</i> te creren1Click this button to create an <i>aggregation</i>5Klik op deze knop om een <i>aggregatie</i> te creren0Click this button to create a <i>composition</i>5Klik op deze knop om een <i>compositie</i> te creren<Click this button to create a <i>directional aggregation</i>?Klik op deze knop om een <i>richtings aggregatie</i> te creren<Click this button to create a <i>directional composition</i>?Klik op deze knop om een <i>richtings compositie</i> te creren0Click this button to create a <i>realization</i>5Klik op deze knop om een <i>realisatie</i> te creren Add ClassToevoegen KlasseRealize Realiseren#Directional Association / Extension Richtings Associatie/Uitbreiding Aggregation AggregatieDirectional AggregationRichtings AggregatieDirectional CompositionRichtings CompositieTo create a <i>new project</i>.<br><br>This will ask you to indicate where to create a new directory having the name of the project where all the project files will be placed.Om een <i>nieuw project</i> aan te leggen.<br><br>U wordt gevraagd waar een nieuwe directory moet worden aangelegd met de naam van het project waar alle project bestanden worden bewaard.To create a <i>new project</i> from an already existing one.<br><br>This will ask you to indicate where to create a new directory having the name of the project where all the project files will be placed.Om een <i>nieuw project</i> aan te leggen op basis van een bestaande.<br><br>U wordt gevraagd een nieuwe directory te maken met de naam van het project waar alle bestanden van het project worden bewaard.cTo open a <i>project</i>.<br><br>You can also select the <b>Open command</b> from the Project menu.lOm een <i>project</i> the openen.<br><br>U kunt ook het <b>Open commando</b> gebruiken van het Project menu.WTo save the project.<br><br>You can also select the Save command from the Project menu.hOm het project op te slaan.<br><br>U kunt ook het <b>Bewaren command</b> gebruiken van het Project menu.To save all in a new project.*Om alles in een nieuw project op te slaan.To print the current diagram.!Afdrukken van het huidige diagramTo manage or not C++ and to set or not the C++ definition/declaration to the default value when a class/operation/attribute/relation/artefact is createdOm wel/niet C++ te managen en om wel/niet C++ definitie/declaratie met een default waarde te initialiseren als een klasse/operatie/attribuut/relatie/artefact wordt gecreerdTo allow or not C generation%Toelaten of verbieden van C generatieTo manage or not Java and to set or not the Java definition to the default value when a class/operation/attribute/relation/artefact is createdOm wel/niet Java te managen en om wel/niet Java definitie met een default waarde te initialiseren als een klasse/operatie/attribuut/relatie/artefact wordt gecreerdTo manage or not Php and to set or not the Php definition to the default value when a class/operation/attribute/relation/artefact is createdOm wel/niet PHP te managen en om wel/niet PHP definitie met een default waarde te initialiseren als een klasse/operatie/attribuut/relatie/artefact wordt gecreerdTo manage or not Python and to set or not the Python definition to the default value when a class/operation/attribute/relation/artefact is createdOm wel/niet Python te managen en om wel/niet Python definitie met een default waarde te initialiseren als een klasse/operatie/attribuut/relatie/artefact wordt gecreerdTo manage or not IDL and to set or not the IDL definition/declaration to the default value when a class/operation/attribute/relation/artefact is createdOm wel/niet IDL te managen en om wel/niet IDL definitie/declaratie met een default waarde te initialiseren als een klasse/operatie/attribuut/relatie/artefact wordt gecreerdTo manage or not MySQL and to set or not the MySQL definition to the default value when a class-table/attribute-column-key/relation-foreign-key/artefact-database is createdOm wel/niet MySQL te managen en om wel/niet MySQL definitie met een default waarde te initialiseren als een klasse/operatie/attribuut/relatie/artefact wordt gecreerd+To ask or not for a verbose code generation1Om wel/niet te vragen voor verbose code generatie(To preserve or not the operations's body+Om wel/niet de methode broncode te behoudengTo write the operation profile at the beginning of the temporary file when you edit an operation's bodykOm het methode profiel te schrijven aan het begin van tijdelijke bestand als u de methode broncode editeert=To show or hide the <i>stereotypes</i> in the <b>Browser</b>.FOm de <i>stereotypen</i> te tonen of te verbergen in de <b>browser</b>(To search an item in the <i>browser</i>./Om te zoeken naar een item in de <i>browser</i>STo set the point size of the base font used in the <i>browser</i> and the diagrams.fOm de grootte van het basis lettertype te zetten dat wordt gebruikt in de <i>browser</i> en diagrammen*To set the default format of the diagrams./Om het default formaat van diagrammen te zetten@To select the previously selected element in the <i>browser</i>.FOm het eerder geselecteerde element te selecteren in de <i>browser</i>:To select the next selected element in the <i>browser</i>.HOm het volgende geselecteerde element te selecteren in de <i>browser</i>[To ask or not for an auto completion (non case sensitive) in choice list (<i>combo box</i>)som wel/niet te vragen naar automatisch aanvulling (niet hoofdletter gevoelig) in keuze lijsten (<i>keuze lijst</i>)XTo change the zoom rather than the vertical scroll when you use the wheel into a diagramfOm de schaal te veranderen in plaats van vertikaal te scrollen als U de muiswiel benut in het diagramjTo follow Linux/Windows or MacOS font size in diagrams to have similar diagram appearance on all platformsmOm Linux/Windows of MacOS lettertype te gebruiken in diagrammen zo dat deze op alle platformen gelijk uitzien%To show or not a grid in the diagrams-Om wel/niet een raster in diagrammen te tonen&Project&Project&Windows &Schermen&Tools &Hulpmiddelen &Languages&Programmeertalen1C++ management and default declaration/definition.C++ management en default declaratie/definitie/C management and default declaration/definition,C management en default declaratie/definitie&Java management and default definition$Java management en default definitie%Php management and default definition#PHP management en default definitie(Python management and default definition&Python management en default definitie&Idl management and default declaration#IDL management en default definitie'MySQL management and default definition%MySQL management en default definitieVerbose code generationVerbose broncode generatiePreserve operations's bodyHandhaaf broncode van operaties%Add operation profile on body edition.Toevoegen operatie profiel aan broncode editie&Miscellaneous &DiversenShow s&tereotypes in browserToon s&tereotypen in de browserCompletion in dialogVoltooiing in dialoogThe wheel modifies the zoomDe muiswiel verandert de schaalStyleStijl Font sizeLettertype groottenot set, platform dependend"Niet bepaald, platform afhankelijk96 dpi, like for Linux/Windows!966 dpi, zoals voor Linux/Windows72 dpi, like for MacOS X71 dpi, zoals voor MaxOS XDiagram font dpiDiagram lettertype dpiDiagram default formatDiagram default formaatShow grid in diagramsToon grid in diagrammenEdit shortcutsEdit sneltoetsenSet environment Zet omgevingSet images root dirZet beelden root directory&Help&Hulp&About&OverAbout&QtOver&QtHelpHulp What's This Wat is dit Open Project Open Project Save ProjectBewaar Project Print diagramAfdrukken diagramprevious selectedvorige geselecteerde next selectedvolgende geselecteerdeReadyKlaarCreate from &TemplateCreeer van &Sjabloon&Open&Openen&Save&Bewaren Save &as... Bewaren &als&Quit&Stoppento set the sub classes settings$om de subklasse instelling te zetten?to open this project.<br><br>The historic is saved in <i>%1</i>Mom dit project te openen.<br><br>De voorgeschiedenis is bewaard in <i>%1</i>*Nothing available while a dialog is opened0Niets is beschikbaar zolang een dialoog open is.Loading abortedLaden afgebrokenShow &Trace WindowToon & Trace Scherm Generate C Genereer CGenerate MySQLGenereer MySQLReverse Engineering C++Reverse Engineering C++Roundtrip Engineering C++Retour Engineering C++Reverse Engineering JavaReverse Engineering JavaRoundtrip Engineering JavaRetour Engineering JavaReverse Engineering PhpReverse Engineering PHPRoundtrip Engineering PhpRoundtrip Engineering PhpReverse Engineering MySQLReverse Engineering MySQLRoundtrip Engineering MySQLRetour Engineering MySQL Java CatalogJava CatalogusRoundtrip C++ bodiesRetour C++ broncodeRoundtrip Java bodiesRetour Java broncodeRoundtrip Php bodiesRetour PHP broncodeRoundtrip Python bodiesRetour Python broncodePlug-out upgradePlug-out upgradeTools settingsHulpmiddelen instellingenImport settingsImporteer instellingNEnter a folder name, this folder will be created and will name the new projectSTyp een folder naam, deze folder wordt aangelegd met de naam van het nieuwe project New project Nieuw projectDo not forget to select the programming languages from the 'Languages' menu If you work in Java, the Java Catalog plug-out will help you, use it !Vergeet niet de programmeer taal te selecteren in het 'Programmeertalen' menu Als U in Java werkt: de Java Catalog plug-out kan U helpen, benut het!Cannot create directoryKan de folder niet aanleggenTThe name of the project and the name of the directory containing it must be the sameCDe naam van het project en de naam van de folder moeten gelijk zijn Project name Project naamDirectory name Folder naam-Saving can't be done while a dialog is opened+Opslaan kan niet als de dialoog nog open is)'empty' is reserved to the empty plug-out,'leeg' is gereserveerd voor de lege plug-out"The project is modified, save it ?#Het project is veranderd, opslaan ? Close abortedSluiten afgebrokenPrint on 1 pageAfdrukken op 1 paginaPrint on 4 pagesAfdrukken op 4 paginasPrint on 9 pagesAfdrukken op 9 paginas Unchanged : project is read-only&Onveranderd: project is 'alleen-lezen'VWarning : <i>Preserve operations's body</i> set to false.<br><br>If you had modified body of operation outside Bouml without using <i>roundtrip body</i> after these modifications, you will loose them.<br>If needed, set <i>Preserve operations's body</i> to true, apply <i>roundtrip body</i>, then set <i>Preserve operations's body</i> to falseWaarschuwing: <i> Behoud van de broncode van methoden </i>is uitgeschakeld</i>.<br> <br>Als u een wijziging van broncode van methoden buiten Bouml om hebt gemaakt zonder gebruik te maken van <i>retour broncode</i> na deze wijzigingen, zal u deze verliezen. <br>Indien nodig, schakel <i>Handhaaf broncode van methoden</i> aan, pas <i>retour broncode</i> toe en schakel daarna <i>Handhaaf broncode van methoden</i> uit.Warning : <i>Preserve operations's body</i> toggle is cleared !<br><br>Next code generations will replace operations's body<br><br>If you had modified body of operation outside Bouml without using <i>roundtrip body</i> after these modifications, you will loose them.<br>If needed, set <i>Preserve operations's body</i> to true, apply <i>roundtrip body</i>, then set <i>Preserve operations's body</i> to falseWaarschuwing: <i> Behoud van de broncode van methoden </i>schakel is uit.</i>.<br> <br>Als u een wijziging van broncode van methoden buiten Bouml om hebt gemaakt zonder gebruik te maken van <i>retour broncode</i> na deze wijzigingen, zal u deze verliezen. <br>Indien nodig, schakel <i>Handhaaf broncode van methoden</i> aan, pas <i>retour broncode</i> toe en schakel daarna <i>Handhaaf broncode van methoden</i> uit.Select images root directory Selecteer beelden root directoryFProject file is read-only, new font size will not be saved, continue ?_Project bestand is 'alleen-lezen', de nieuwe lettertype grootte wordt niet bewaard, doorgaan ?GProject file is read-only, default format will not be saved, continue ?QProject bestand is 'alleen-lezen', default formaat wordt niet bewaard, doorgaan ?BProject file is read-only, dpi value will not be saved, continue ?LProject bestand is 'alleen-lezen', dpi waarde wordt niet bewaard, doorgaan ?Warning, this operation may have wrong effect on the diagrams in case they wasn't created or modified under MacOS. if you continue I encourage you to check your diagrams before to save your project to may be set the dpi value back, continue ?Waarschuwing, deze bewerking kan mogelijk een verkeerd effect hebben op de diagrammen die niet onder MacOS werden gemaakt of aangepast. Als u doorgaat, moedig ik u aan om uw diagrammen te controleren en uw project op te slaan, zodat de dpi-waarde terug kan worden ingesteld, doorgaan ?&Cascade&Cascade&Tile Naas&t elkaar&Preferred geometry&Preferentie geometrie C&lose allS&luiten3Bouml was called with wrong parameters, ignore them>Buml was gestart met foute parameters, deze worden geignoreerdEdit parameter setEdit parameter setparameter set colorparameter set kleurEdit state actionEdit toestand actieMultiple selection menuVeelvoudig selectie menu align topuitlijnen bovenkant align bottomuitlijnen onderkant align leftuitlijnen links align rightuitlijnen rechts align centeruitlijnen centrumalign center verticalyuitlijnen centrum verticaalalign center horizontalyuitlijnen centrum horizontaalAlign Uitlijnen)same horizontal distance between elements-dezelfde horizontale afstand tussen elementen'same vertical distance between elements+dezelfde verticale afstand tussen elementen Distribution Distributie same widthdezelfde breedte same heightdezelfde hoogtesame width and heightdezelfde breedte en hoogteSizeGrootteCopy selected (Ctrl+c)Kopieer geselecteerden (Ctrl-c)*Cut selected (Ctrl+x, remove from diagram);Snij geselecteerden uit (Ctrl-x, verwijder uit het diagram)!Remove selected from view (Suppr)2Verwijder geselecteerden van het overzicht (Suppr)Delete selected (Ctrl+d)!Verwijder geselecteerden (Ctrl-d)Select all (Ctrl+a)Selecteer allen (Ctrl+a)Find selected browser element$Zoek geselecteerde browser elementenCopy optimal picture part Copieer optimale afbeeldingsdeelCopy visible picture part'Copieer zichtbare afbeeldingsdeel (png)Save optimal picture part (png)%Bewaar optimale afbeeldingsdeel (png)Save visible picture part (png)&Bewaar zichtbare afbeeldingsdeel (png)Save optimal picture part (svg)%Bewaar optimale afbeeldingsdeel (svg)Save visible picture part (svg)&Bewaar zichtbare afbeeldingsdeel (svg)Paste copied items (Ctrl+v) Plak gecopieerde items (Cntrl-V)Set preferred size and scaleGeef gewenste grootte en schaal Set preferred scale (size unset)(Geef gewenste schaal (grootte onbepaald) Restore preferred size and scale"Herstel gewenste grootte en schaalUnset preferred size and scale&Terugzetten gewenste grootte en schaalRestore preferred scaleHerstel gewenste schaalUnset preferred scaleTerugzetten gewenste schaalFormatFormaatUndo all changesDraai alle veranderingen terugUndo (Ctrl+z or Ctrl+u)!Terugdraaien (Cntrl-z of Cntrl-u)Redo (Ctrl+y or Ctrl+r)Opnieuw (Cntrl-y of Cntrl-r)SVG file (*.svg)SVG bestand (*.svg)PNG file (*.png)PNG bestand (*.png) Role/Part Rol/OnderdeelClick this button to add a modeled <i>class instance</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the class instance from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een gemodelleerde <i>klasse instantie</i> aan het diagram toe te voegen.<br><br>U kunt de klasse ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen. }Click this button to add a <i>class instance</i> in the diagram. <br><br>You can also drop the class from the <b>browser</b>.Klik op deze knop om een <i>klasse instantie</i> aan het diagram toe te voegen.<br><br>U kunt de klasse ook met drag/drop uit de <b>browser</b> laten vallen. 6Click this button to send a <i>synchronous message</i>;Klik op deze knop om een <i>synchroon bericht</i> te zenden8Click this button to send an <i>asynchronous message</i><Klik op deze knop om een <i>asynchroon bericht</i> te zenden@Click this button to send a <i>reflexive synchronous message</i>EKlik op deze knop om een <i>reflexief synchroon bericht</i> te zendenAClick this button to send a <i>reflexive asynchronous message</i>FKlik op deze knop om een <i>reflexief asynchroon bericht</i> te zenden;Click this button to send a <i>synchronous lost message</i>DKlik op deze knop om een <i>synchroon verloren bericht</i> te zenden<Click this button to send a <i>asynchronous lost message</i>EKlik op deze knop om een <i>asynchroon verloren bericht</i> te zenden;Click this button to add a <i>synchronous found message</i>IKlik op deze knop om een <i>synchroon gevonden bericht</i> toe te voegen.<Click this button to add a <i>asynchronous found message</i>JKlik op deze knop om een <i>asynchroon gevonden bericht</i> toe te voegen.4Click this button to add an <i>explicitly return</i>@Klik op deze knop om een <i>expliciete return</i> toe te voegen.<Click this button to add an <i>explicit reflexive return</i>LKlik op deze knop om een <i>expliciete reflexieve return</i> toe te voegen.&Click this button to add a <i>text</i>4Klik op deze knop om een <i>tekst</i> toe te voegen..Click this button to add a <i>continuation</i>:Klik op deze knop om een <i>continuering</i> toe te voegenAdd ContinuationToevoegen VoortzettingSynchronous messageSynchroon berichtAsynchronous messageAsynchroon berichtSynchronous Reflexive messageSynchroon Reflectief berichtAsynchronous Reflexive messageAsynchroon Reflectief berichtSynchronous found messageSynchroon gevonden berichtAsynchronous found messageAsynchroon gevonden berichtSynchronous lost messageSynchroon verloren berichtAsynchronous lost messageAsynchroon verloren berichtExplicit returnExpliciete returnExplicit reflexive returnExpliciete reflexieve return SeparatorSplitserRelation already drawnRelatie is al getekend Object linkObject verbindingSelect relation in browserSelecteer relatie in de browser&Attach relation's name to this segment%Bevestig relatie-naam aan dit segment,Attach relation's stereotype to this segment0Bevesig relatie-naam stereotype aan dit segmentEdit activity nodeEdit activiteits knooppunt(Attach transition's name to this segment-Hecht de naam van de overgang aan dit segmentThe start and/or end class is drawn several times, please select the expected start and end classes and only them to draw the relation between themHet begin en/of einde klasse is al diverse keren getekend, selecteer alstublieft de verwachte begin en einde klassen om de relatie te tekenen.read-only relationalleen-lezen regioEdit pseudo stateEdit pseudo toestandDO NOT CONFIRMNIET BEVESTIGENmRoot mode protection This mode allows me to develop BOUML do NOT confirm to avoid a disaster !!! confirm ?Root mode bescherming Deze mode maakt het mogelijk BOUML te ontwikkelen NIET bevestigen om een catastrofe te voorkomen !!! bevestigen ?isn't in a profileis niet in het profielis already a stereotypeis al een stereotype UnconsistencyNiet consistent&stereotype '%1' defined several times,*stererotype '%1' is meermalen gedefineerd,Check Controleer>to call the <i>check plug-out</i> associated to the stereotypeNom de <i>controleer plug-out</i> aan te roepen geassocieerd met de stereotypenForce stereotype consistencyForceer stereotype consistentie(to recompute all concerning the profiles2om alle opnieuw te berekenen wat betreft profielenCheck recursivelyControleer recursiefVto call the <i>check plug-out</i> associated to the stereotypes,doing down recursively`om de <i>controleer plug-out</i> aan te roepen geassocieerd met de stereotypen, recursief gedaanThe project is open in read-only mode because it is under the control of 'Project control' or 'Project merge' (the directory '%1' existsHet project is open in read-only mode omdat het wordt gecontroleerd door 'Project controle' of 'Project fusie' (de directory '%1' bestaat)User Own IdentifierGebruikers Eigen IdentifierBCan't create directory '%1', the project is open in read-only modeNKan de directory '%1 niet aanleggen', het project is geopend in real-only modeIt seems that you are already editing the project. If you're SURE that this is not the case and another user does not have an identifier equal to yours, remove the directory %1 an restart BOUMLHet ziet er naar uit dat u dit project al aan het editeren bent. Als u ZEKER bent dat dit niet het geval is en dat er geen andere gebruiker is met dezelfde identifier verwijder dan de directory %1 en herstart BOUMLis not a visibilityis geen visibilityis not a directionis geen richtingis not a parameter effectis geen parameter effectis not an activity action kindis geen activiteit actie soortis not an expansion node kind is geen expansie knooppunt soortis not an orderingis geen volgordeis not a MySqlKindis geen MySql soortis not a MySqlRefOptionis geen MySqlRefOptionis not a stateis geen toestandis not a UmlGradientis geen UmlGradientis not a class drawing modeis geen klasse teken modeis not a drawing languageis geen teken modeis not a context modeis geen context modeis not a color is geen kleur is not a fontis geen lettertypeis not a pseudo state kindis geen pseudo toestand soortis not an activity node kind#is geen activiteits knooppunt soortis not a line geometryis geen lijn geometriecannot be renamedkan niet hernoemd worden , retry ? , opnieuw ?#cannot be opened for write, retry ?2kan niet geopend worden om te schrijven, opnieuw ?"cannot be opened for read, retry ?-kan niet geopend worden om te lezen opnieuw ?cannot open %1 to read itkan %1 niet openen om te lezenerror when writing %1fout tijdens schrijven van %1error when reading %1fout tijdens lezen van %1%1 cannot be read%1 kan niet gelezen worden5Cannot save definition in %1 may be your disk is full>Kan de definitie niet opslaan in %1 misschien is uw schijf vol&premature end of file, string expected/voortijdig einde van het bestand, text verwachtstring expected after '%1'text verwacht na '%1'&premature end of file reading a stringCtijdens het lezen van een string, voortijdig einde van het bestand.'premature end of file, keyword expected7voortijdig einde van het bestand, sleutelwoord verwachtkeyword expected after '%1'sleutelwoord verwacht na '%1'$premature end of file, '%1' expected5voortijdig einde van het bestand, verwacht wordt '%1'-'%1' expected rather than a string after '%2'.'%1' verwacht in plaats van een string na '%2')'%1' expected rather than '%2' after '%3'('%1' verwacht in plaats van '%2' na '%3'"premature end of file, id expected-voortijdig einde van het bestand, id verwachtid expected after '%1'id verwacht na '%1'(premature end of file, unsigned expected3voortijdig einde van het bestand, unsigned verwachtunsigned expected after '%1'unsigned verwacht na '%1'%premature end of file, float expected0voortijdig einde van het bestand. float verwachtfloat expected after '%1'float verwacht na '%1'*float expected rather than '%1' after '%2')float verwacht in plaats van '%1' na '%2'premature end of file!voortijdig einde van het bestand'%1' expected rather than '%2' '%1' verwacht in plaats van '%2'"unknown or unexpected keyword '%1'(unbekend of onverwacht sleutelwoord '%1'%1 unknown %2 identifier'%1' onbekende '%2' identifier!enter custom drawing setting name0Geef de naam van aangepaste tekeninginstellingenhide attributesverberg attributenhide operationsverberg operatieshide get/set operationsverberg get/set operaties hide portsverberg poortenshow members full definition%toon volledige definitie van membersshow members visibilitytoon members zichtbaarheidshow members stereotypetoon members stereotype"show context in members definition toon context in member definitieshow members multiplicitytoon members veelvoudshow attributes initialisationtoon attributen initialisatieshow attribute modifierstoon attributen aanpassersshow parameter directiontoon parameter richtingshow parameter nametoon parameter naammembers max widthmembers max breedteshow information notetoon informatie notitieclasses drawing modeklasse teken modehide classes attributesverberg klasse attributenhide classes operationsverberg klasse operatieshide classes get/set operations$verberg get/set operatie van klassen$show classes members full definition-toon volledige definitie van klasse members show classes members visibility%toon zichtbaarheid van klasse membersshow classes members stereotype"toon stereotype van klasse members*show context in classes members definition,toon context in definitie van klasse membersshow attribute initialisationtoon attribuut initialisatie"show operation parameter direction%toon richting van operatie parametersshow operation parameter name!toon naam van operatie parametersmax members widthmax. breedte van membersdraw all relationsteken alle relatiesshow packages name in tabtoon pakket naam in tabshow relation modifierstoon relatie aanpassersshow relation visibilitytoon relatie zichtbaarheid!show classes and packages context(toon de context van klassen en pakkettenautomatic labels positionautomatische etiket positie draw shadow teken schaduwcolor gradientkleur gradientinstances drawing modeinstances teken modeshow operations full definition(toon volledige definitie van operaties show class of operationstoon klasse van operatieswrite name:type horizontallyschrijf naam: type horizontaalshow classes contexttoon context van klassenshow messages contexttoon berichten contextsequence sequentieshow hierarchical ranktoon hierarchische rangordepackages name in tabpakket naam in de tab communication communicatieobjectobjectshow packages contexttoon pakket contextclass drawing modeklasse teken mode write node instance horizontally'schrijf knooppunt instantie horizontaal deployment deployment!write node instances horizontally(schrijf knooppunt instanties horizontaaldraw component as iconteken component als icon1show component's required and provided interfaces3toon component's benodigde en geleverde interfacessshow component's realizationstoon component's realisatieswrite transition horizontallyschrijf overgangen horizontaalshow transition definitiontoon overgangen definitieshow state activitiestoon toestand activiteiten!draw state's regions horizontally"teken toestands regios horizontaalwrite flow label horizontally!schrijf stroom etiket horizontaalshow opaque action definition"toon ondoorzichtig actie definitieclass composite structureklasse compositie structuurinstance composite structureexemplaar compositie structuur